找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

香水的前香 中香 后香 用法语怎么讲?

18
回复
2064
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-11-29 21:44:05

新浪微博达人勋

麻烦解释一下中文意思先。
2008-11-29 21:52:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 miam 于 2008-11-29 21:52 发表
麻烦解释一下中文意思先。

香水分前.中.后三种香味,这种普通常识不知道?百度一下先
2008-11-29 21:55:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

英语是NOTE
2008-11-29 22:10:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

note de tête, note de coeur, note de fond
参与人数 1声望 +10 收起 理由
花影 + 10

查看全部评分总评分 : 声望 +10

2008-11-29 22:37:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Je suis d'accord, bien traduit
2008-11-29 23:10:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 JMYY 于 2008-11-29 23:10 发表
Je suis d'accord, bien traduit


其实不是翻译的, 中文的头,中.. 香是从法文引进的, 法文的 note de tête 一般持续时间
短, 而且各种香的 note de tête  都相近, 而使得一种香水不同于另一种香水的士第二层香,
note de coeur ,这也是香水的灵魂, 最后是 fond , 其实是固定剂,让香水的气息不会很快消
失, 从前用麝香来配, 所以很贵

香水的三层香用 note de ... ,和音乐中的是同一个词, 所以人们也说, 闻香师就是一个
  作曲家 compositeur 如作曲一样, 他使用  notes 作出了香水
参与人数 1战斗币 +34 收起 理由
花影 + 34

查看全部评分总评分 : 战斗币 +34

2008-11-30 00:04:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 apang 于 2008-11-30 00:04 发表


其实不是翻译的, 中文的头,中.. 香是从法文引进的, 法文的 note de tête 一般持续时间
短, 而且各种香的 note de tête  都相近, 而使得一种香水不同于另一种香水的士第二层香,
note de coeur ,这也是香水的灵魂, 最后是  ...


感谢! 人气+10!
2008-11-30 00:13:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

呵呵
又学到了(rf17rf)
2008-11-30 00:26:18

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-11-30 06:29:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

听起来真美, 最后是 fond, 是长期持续的那种香吗?
2008-11-30 09:55:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 apang 于 2008-11-30 00:04 发表


其实不是翻译的, 中文的头,中.. 香是从法文引进的, 法文的 note de tête 一般持续时间
短, 而且各种香的 note de tête  都相近, 而使得一种香水不同于另一种香水的士第二层香,
note de coeur ,这也是香水的灵魂, 最后是  ...
闻香知女人
2008-11-30 13:26:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 apang 于 2008-11-30 00:04 发表


其实不是翻译的, 中文的头,中.. 香是从法文引进的, 法文的 note de tête 一般持续时间
短, 而且各种香的 note de tête  都相近, 而使得一种香水不同于另一种香水的士第二层香,
note de coeur ,这也是香水的灵魂, 最后是  ...
                                                                              又长见识了
2008-11-30 13:38:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

好美丽的说法,果然香水还是法国的最正宗
2008-11-30 13:43:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2008-11-30 15:59:53

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部