找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手
楼主: 星星

知明翻译社的马捷(MARC)原来是个骗子!!!

63
回复
7763
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

个人觉得这种类似的事情全因个人不努力的结果,不能毕业也是教训!~

不过提醒类似的人也是件好事情了!~
2008-11-28 15:22:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我觉得LZ你即使找他写了,自己交论文之前也应该再仔细看看,或者再找朋友帮忙改一下,也就不至于这么惨了
你太相信他了,没想到被骗了
2008-11-28 15:36:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

知明翻译的回复

首先,我代表知明翻译对这位同学没有通过表示遗憾,并且请问这位这位同学,您到底是谁。

因为现在我们已经完全混淆了。

那位吴同学和您到底是不是一个人。

下面我将解释一下我们负责人在整个过程中和这位同学的沟通。
2008-11-28 15:50:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

1 我们的态度

到目前为止,我们始终没有放弃和搂主的交涉。我不知道为什么楼主会突然发难,这样贬损我们。

首先我们要声明的一点,我们负责人的名字就是马捷,也在RENNES。这个完全没有问题。但是到现在为止,我们始终不知道这位到处谩骂我们的楼主大人的尊姓大名,也不知道他/她的联系方式。我们多次提出,有任何问题,可以直接的打电话,也可以加我们的MSN 进行沟通。但是搂住始终没有露面。我们只知道楼主是济南人。我们现在还不知道她到底是男,还是女,是一个人还是多个人?
2008-11-28 15:55:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2 整个故事的背景(一)

首先,这个和我们长期保持联系的人士,我们对她的所有了解仅仅局限于  她的一个MSN
写的得名字是WUWENBIN。我们在整个过程当中,多次邀请他/她 和我们进行电话联系沟通,或者加我们MSN ,但是这个吴同学始终只通过邮件进行沟通。

在今年,7.8月份,也就是论文翻译的高峰,我们接受了吴同学的委托:

当时的情形是这样的: 吴同学首先找我们翻译了一个大约11000字的文章。翻译过程中,她说,如果做得好,会介绍朋友过来。当时的价格是  10欧元/千字


当我们翻译完了以后,交给这个吴同学的时候,当时,她说,很好,感觉很满意。但是过了大约10天,突然发了一个邮件过来,说我们翻译的东西很糟糕,不行。前后之间的态度来了一个180度的转弯。我们出于息事宁人的态度,为吴小姐进行了全额的退款。 (这个堪称我们犯的第一个错误,原因是以方面,我们希望保全名誉;另一方面,我们吴同学手上尚有文章,我们希望进一步合作)。

然后我们就又得到了吴同学的另外的两个单子: 一个是题目为 大商 的一个商业论文的翻译; 另一个就是今天出现问题的法律文章。 当时的价格是  9欧元/千字


PS:我们在任何客户的合作的过程中,始终强调两点: 一  客户满意,就是每个客户得到翻译好的材料的时候,我们都会要求客户立即阅读。然后提出修改意见。 吴同学的任何一个单子,都从来没有提出任何修改意见,只是到最后了,给我们发一个邮件说,我们做得东西不行,出了各种问题。这个显然是很荒谬的。 而且吴同学有一个很显著的特点,就是总是把责任推给别人。您说我们文章翻译的不好,那么您拿到文章到最后交文章有3个星期,事关你的毕业论文,您自己连读都不读,老是怪别人,您觉得合理吗?

二 修正到底,我们的所有客户的所有单子,我们的承诺就是,保证给客户修正到底,只要你提出任何的不满意,我们就给您修正。 就算是职业的翻译公司,也会有翻译上的疏漏,而且同一个东西的翻译,不同的人的意见是不一致的,所以,客户最终决定。

三专业名词不翻译  因为本身我们就是小的翻译社团,不可能每个专业都具备,所以我们在接任何一个单子的时候,都跟客户强调一店,我们不保证专业名词的准确率。
2008-11-28 16:21:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

3 整个故事的背景(二)

我们回到法律翻译的问题上来:
法律翻译是我们从吴同学那里接受的第三个单子。

总共的字数是37000字,时间是一周。价格是 9 欧元/千字。  吴同学的说法是,这个是他同学的翻译。

楼主我不知道到底是谁,因为自始至终,我们从来没有接到吴同学,或者她任何一个同学的任何一个电话。我想既然吴同学这么着急,电话总会打一个吧。可是始终没有,我们十分欢迎吴同学,以及您的同学和我们电话沟通。

关于两个人翻译的问题:我们最初把文章安排给了一个法语博士,但是这个博士反馈的消息是文章过于专业,而且她工作的时间只有5天。 凡是做过翻译的人都知道,一个好的翻译,他能够翻译的文章的数量一般在3000-5000字每天,也就是说,我们的第一个翻译在一个星期内的翻译量最多能达到18000字。而吴同学当时十分着急,崔我们必须按时完成。我们在征得同意的前提下,只得拆分文章,并且我们多次提醒吴同学,这个文章过于专业,希望她一定请他的同学仔细阅读,然后提出修改意见,并且专业词汇我们不保证。所以最后的文章的结构就显得凌乱。
2008-11-28 16:51:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一个文物贩子托人做个假文物卖给一个比较牛的人, 不管这个牛人发没发现是赝品但是反正就是没买.货都交完了 文物贩子也没道理找那个做假文物的负责. 自作自受完了就得了..海出来丢人现眼! 这个作假文物的也够牛角尖的,本身就不是什么光彩的事还跑出来解释....虽然说有人杀人了不能骂卖刀的,但明知去杀人还卖就叫缺德了,君子爱财取之有道.中国人聪明但别耍小聪明,你们说什么读博的人了,相信不是什么素质太低的人...可悲了!. 虽然说是市场催生出来你们这帮人.可也正是有这种人催生出更多去取巧的人... 都自律吧!~
2008-11-28 17:40:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

4 整个故事的背景(三)

我们在最后交文章之后,多次的提醒吴同学,如果有任何的需要修改的地方,请她尽快的联系我们,但是除了有一段漏翻,我们补上之外,在之后的日子里面,我们没有再接到吴同学的任何的联络,直到有一天,她发邮件跟我们讲,说他同学没有过
2008-11-28 17:59:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这事复杂了。。。
2008-11-29 00:48:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

B版解释得还是很有道理。
文字的翻译,并不是1+1=2。

LZ的学习态度啊,论文答辩,居然事先连论文都不看的。
路过。。。留名
2008-11-29 01:24:14

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-11-29 01:55:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

只能说lz活该,用点功学习就真的那么费劲?
2008-11-29 03:05:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

楼主啊,法律性的文章9欧一千字,便宜有好货么?就算是法语博士也未必能胜任法律翻译啊,你拿到翻译稿竟然自己也不校对一下,早知今日就该自己好好学法语好好写论文,现在能怪谁?
2008-11-29 13:18:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

就我个人而言。论文就是我的心血,我是不会拿去,让人修改我的心血的,曲解我的意思,肢解我的文章。。你可以拿去浏览,但是不可以拿去修改
2008-11-30 13:50:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

不吃一堑,不长一智。

同情...
2008-11-30 14:10:46

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部