找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

卡壳了,请进来帮我修改一个简单的句子,谢谢

18
回复
1059
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-11-25 13:07:46

新浪微博达人勋

记得 貌似 在否定句的时候,是不加冠词的

je n'ai pas assez DE credit ds mon portable。

是我的话,就会这么说吧。
2008-11-25 13:18:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

j'ai plus de credit就可以了
法国人说话越简单越好
2008-11-25 13:21:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢ls和lss的~
2008-11-25 16:06:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 caryia 于 2008-11-25 13:21 发表
j'ai plus de credit就可以了
法国人说话越简单越好
我本来也想这么说的
2008-11-25 16:09:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

但是 考虑到楼主是要表达“我的手机里没有足够的钱了”  je n'ai pas assez DE credit ds mon portable

而 je n'ai plus 。。。理解成已经用完了,不再有了。
PAS ASSEZ,说明,手机里还有钱,不过是不够罢了。

一点点细小的差别。。。
2008-11-25 16:11:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 991man 于 2008-11-25 16:11 发表
但是 考虑到楼主是要表达“我的手机里没有足够的钱了”  je n'ai pas assez DE credit ds mon portable

而 je n'ai plus 。。。理解成已经用完了,不再有了。
PAS ASSEZ,说明,手机里还有钱,不过是不够罢了。

一点点细小 ...


恩,就是我的想法

想表达不足够哈

今天法国同学发信息跟我,我只有0.01欧了,不能回复,但是还有0.01欧的所~

我废话了~
2008-11-25 16:20:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你的确是废话了
dans ce cas la~ j'ai plus de credit

ce sera bon
并不影响上下文。。。。呵呵

咬文嚼字是我的专长。
2008-11-25 16:26:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 991man 于 2008-11-25 16:26 发表
你的确是废话了
dans ce cas la~ j'ai plus de credit

ce sera bon
并不影响上下文。。。。呵呵

咬文嚼字是我的专长。


我的废话,其实是想强调强悍的0.01欧

貌似又废话了
2008-11-25 16:32:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

mon crédit (de communication ) est presque fini (épuisé)
2008-11-25 16:34:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 991man 于 2008-11-25 16:26 发表
你的确是废话了
dans ce cas la~ j'ai plus de credit

ce sera bon
并不影响上下文。。。。呵呵

咬文嚼字是我的专长。


是j'ai 还是je n'ai?
2008-11-25 16:34:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 apang 于 2008-11-25 16:34 发表
mon crédit (de communication ) est presque fini (épuisé)


epuise让我想起了网购~ 想起喜欢的都epuise的时候~

我又。。。
2008-11-25 16:36:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

"dans ce cas la~ j'ai plus de credit"

根据你的意思, 是 je n'ai plus

但是 j'ai plus de 如果你的 plus  发音, 是  ai plus de    的意思
s 不发音是 n'ai plus de     的意思
2008-11-25 16:38:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 恋の季 于 2008-11-25 16:34 发表


是j'ai 还是je n'ai?
口语的简化

从前听老师说,18,19世纪的时候,法国人说NE 不说PAS
比如je ne t'aime .

现在又习惯用PAS 不用NE,成了 j'aime pas.
2008-11-25 16:39:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 apang 于 2008-11-25 16:38 发表
"dans ce cas la~ j'ai plus de credit"

根据你的意思, 是 je n'ai plus

但是 j'ai plus de 如果你的 plus  发音, 是  ai plus de    的意思
s 不发音是 n'ai plus de     的意思 ...
我几乎从不发PLUS 的S 音

EN PLUS这个词组也用的很少。
2008-11-25 16:41:18

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部