找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

【30“新闻+听力MP3】27日听力放出

380
回复
41341
查看
  [ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-11-24 21:50:49

新浪微博达人勋

1.        Les Etats-Unis et l’Europe en quête du remède anticrise.
        Nicolas Sarkozy reçoit aujourd’hui Angela Merkel pour la convaincre de participer à un plan de relance économique européen.
        Au Royaume-Uni, le gouvernement Brown dévoile cet après-midi un <Paquet fiscal>, avec notamment une baisse de TVA.
        Aux Etats-Unis, Barak Obama mettra en œuvre un programme de grande ampleur dès son arrivée à la Maison-Blanche

美国政府和欧洲寻找刺激经济的方案
        Sarkozy今天接见德国总理Merkel,为说服其共同参与欧洲经济复苏计划
        英国方面,首相Brown下午公开表示其税收政策更改的计划,强调了TVA的降低
        美国方面,当OBAMA入主白宫时,将掀起一股颇具规模的项目重组浪潮。


2.        La Bourse de Paris termine sur la seconde plus forte hausse de son histoire
Paris connaissant la deuxième plus forte hausse de son histoire en clôture, à + 10,09 %, après celle du 13 octobre (+11,18 %). Le CAC 40 reste cependant tout juste au-dessus du seuil des 3 000 points, à 3 172,11 points après les très fortes baisses de la semaine passée

CAC40今天达到历史第二高涨幅,+10.09%,之前,十月十三号,+11,18%,既上周股市重挫之后,重站3000点之上.

en quête de  寻找。。
remède 手段,药方
dévoiler  掀起,公开
mettre en œuvre  着手进行
ampleur 规模
---------------------------------------

原帖由 dmlssr 于 2008-11-25 18:35 发表

<Paquet fiscal>
一揽子财政方案

原帖由 nirvaanaa 于 2008-11-25 18:36 发表


项目重组regroupement de projets

原帖由 chaostade 于 2008-11-25 23:10 发表

mettra en œuvre un programme - personne ne sais par quel moyen

Ce "regroupement" fait penser à Rachat-acquisition, fallait mieux de ne pas y mettre car sinon cela trompe les professionne ...

[ 本帖最后由 shanda102776 于 2008-11-26 09:44 编辑 ]
2008-11-24 21:53:19

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

首先我们鼓励任何形式的学习计划

其次。。

项目重组?哪里有写?
2008-11-25 16:01:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 chaostade 于 2008-11-25 16:01 发表
其次。。

项目重组?哪里有写?


首先,谢谢你的关注
其次,programe我认为是项目的意思,然后自然而然的加了个重组
2008-11-25 18:05:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

<Paquet fiscal>
一揽子财政方案
2008-11-25 18:35:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 shanda102776 于 2008-11-25 18:05 发表
programe我认为是项目的意思,然后自然而然的加了个重组


regroupement de projets
2008-11-25 18:36:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

11月25日USA : 800 milliards

USA : 800 milliards pour le crédit à la consommation et le marché immobilier

Les autorités américaines ont annoncé, mardi 25 novembre, un ensemble de mesures destinées à soutenir le crédit à la consommation et le marché immobilier, qui vont mobiliser quelque 800 milliards de dollars. La Réserve fédérale a présenté un nouveau plan de soutien aux marchés financiers d'un montant de 600 milliards de dollars destiné à favoriser le dégel des marchés du crédit. Elle va également lancer une facilité de 200 milliards de dollars pour la relance du crédit à la consommation.


美国当局宣布,11月25号星期二,将动用8000亿美元,整套措施用于维持(支撑)消费信贷,和房地产市场。美联储表示此次价值6000亿美元,新的支撑金融市场的方案助于解冻信贷市场,她将同样动用2000亿美元来复苏消费者的信心。

autorités américaines美国当局
un ensemble de mesures一整套措施
destinées à 用于
soutenir支撑,维持
crédit à la consommation 消费信额,消费信贷,消费信心
dégel破冰,解冻

原帖由 shanda102776 于 2008-11-26 18:48 发表
美联储周二采取两项新措施,旨在为购房者,消费者和小型企业解冻消费信贷市场,这两项措施的总额达到8000亿美元。

[ 本帖最后由 shanda102776 于 2008-11-26 18:49 编辑 ]
2008-11-25 19:58:35

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋


mettra en œuvre un programme - personne ne sais par quel moyen

Ce "regroupement" fait penser à Rachat-acquisition, fallait mieux de ne pas y mettre car sinon cela trompe les professionnels.

Bon je voulais juste t'encourager mais je suis mal-compris....
2008-11-25 23:10:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

好帖子,楼主加油
2008-11-26 05:44:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

BU  CUO
2008-11-26 06:17:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

美联储周二采取两项新措施,旨在为购房者,消费者和小型企业解冻消费信贷市场,这两项措施的总额达到8000亿美元。
2008-11-26 18:48:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

11月26日

Le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, a proposé, mercredi 26 novembre, un plan de relance représentant 1,5 % du produit intérieur brut (PIB) des vingt-sept Etats membres. Le montant total de ce plan s'élève à 200 milliards d'euros, un chiffre supérieur aux estimations qui circulaient jusqu'alors.

Le plan prévoit que chaque Etat participe à hauteur de 1,2 % de son PIB national, le 0,3 point restant correspondant a des financements européens.
欧盟委员会主席JOSE MANUEL BARROSO星期三提出一个复苏经济计划,总额达到2000亿欧元,其占27成员国总GDP的1.5%,比估计的要高。方案预备让每个国家支出高达1.2%的该国GDP,[color=Red]0.3%是融资???

AIDE AU SECTEUR AUTOMOBILE
Il prévoit pour cela de débloquer plus facilement de l'argent disponible de l'UE pour aider notamment les Européens frappés par la crise à conserver leur emploi ou à se réorienter après un licenciement.
帮助汽车领域
他打算更轻易的来解禁欧盟的储备资金来帮助汽车产业,特别是受金融危机影响的欧洲人,来帮助他们保住工作,或在失业之后重新找到工作的方向。



ACCROCS SUR LA TVA
Le projet de plan appelle également les Etats membres à réduire temporairement la TVA générale et définitivement dans les services à forte main d'œuvre. L'initiative de l'Union européenne est notamment destinée à combler le fossé entre les Etats membres qui ont déjà commencé à mettre en œuvre des plans de relance nationaux comme la France, l'Allemagne et la Grande-Bretagne, et les autres, notamment les pays d'Europe de l'Est, qui affirment ne pas en avoir les moyens.

这个计划也可以被视作成员国为了暂时减少TVA和最终加强服务业的劳动力。欧盟的计划是特别用于填补介于那些已经着手复兴计划的成员国,例如法国,德国和英国,和其他国家,尤其是东欧,面对危机,他们显得手足无措。

-------------------------------------
SECTEUR领域
débloquer解禁
licenciement开除
initiative计划
combler填补
fosse 鸿沟
affirmer显得
ne pas en avoir les moyens 手足无措
accroc??

原帖由 shanda102776 于 2008-11-27 17:58 发表
欧盟委员会今天批准了一项涵盖欧盟27个成员国的经济激励计划,总额达2000亿欧元(约合2600亿美元),目的是迅速提振欧盟经济,并限制全球金融危机所带来的影响。

  这项计划总额相当于欧盟GDP的1.5%,高于此前预期,目的是迅 ...

[ 本帖最后由 shanda102776 于 2008-11-27 20:02 编辑 ]
2008-11-26 20:02:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

红色的地方有问题。。
2008-11-26 20:03:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ça m'intéresse beaucoup
bon courage à tous~
2008-11-26 20:23:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

欧盟委员会今天批准了一项涵盖欧盟27个成员国的经济激励计划,总额达2000亿欧元(约合2600亿美元),目的是迅速提振欧盟经济,并限制全球金融危机所带来的影响。

  这项计划总额相当于欧盟GDP的1.5%,高于此前预期,目的是迅速地、暂时性地刺激欧盟财政。其中,欧盟各国政府将提供大约1700亿欧元的资金,约占GDP的1.2%;欧盟和欧洲投资银行(European Investment Bank)则将提供大约300亿欧元资金。

  该计划将向遭受重创的欧洲汽车业提供至少50亿欧元的额外注资,并把向欧盟成员国提供的结构基金付款提高到最多63亿欧元。这项计划将于12月份提交给欧盟峰会以待欧盟领导人审批。

  欧盟委员会主席何塞•巴罗佐(Jose Barroso)称,该计划是对“特殊危机”的“特殊回应”。欧盟希望各成员国能联手采取措施提振经济增长,原因是第三季度欧盟经济已经滑入衰退。此前,德国政府已经宣布了500亿欧元的经济激励计划,而法国正则计划推出扶持汽车业的计划。
2008-11-27 17:58:16

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部