登录发现更多内容
首页
分类
目录
索引
标签
酷站
新欧洲
战法
Portal
板块
BBS
跳蚤
旅游
留学
招聘
寻店
广场
帐号
自动登录
找回密码
密码
登录
注册
快捷登录
登录
立即登录
立即注册
其他登录
QQ
微信
搜索
搜索
本版
帖子
用户
帖子
好友
道具
勋章
收藏
淘帖
任务
广播
群组
导读
排行榜
设置
我的收藏
|
退出
首页
›
留学专区
›
法语学习
›
au sens de是不是`含义`的意思?谢谢
发布主题
返回列表
au sens de是不是`含义`的意思?谢谢
7
回复
5708
查看
[ 复制链接 ]
guoyongle
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
2260
头像被屏蔽
guoyongle
显示全部楼层
阅读模式
提示:
该帖被管理员或版主屏蔽
2008-11-16 13:22:36
回复
使用道具
举报
提升卡
沉默卡
喧嚣卡
千斤顶
guoyongle
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
2260
guoyongle
楼主
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶
2008-11-16 15:37:18
回复
使用道具
举报
东东无限
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
2837
东东无限
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
j'attends
2008-11-16 20:44:31
回复
使用道具
举报
sately
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
2494
sately
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
个人理解差不多,使这个意思
[
本帖最后由 sately 于 2008-11-16 21:01 编辑
]
2008-11-16 21:00:03
回复
使用道具
举报
张汉花
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
2770
张汉花
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
就什么而言的
或者关于什么的
IL M'A ADRESSE UN COURIER AU SENS DE L'INFO SUP
2008-11-17 02:06:51
回复
使用道具
举报
guoyongle
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
2260
guoyongle
楼主
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
多谢各位多谢各位多谢各位
2008-11-20 22:24:13
易能公司翻译认证,适用于法国所有机构的认证要求
回复
使用道具
举报
大宝XO
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
530
大宝XO
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
lz说的应该是au sein de是在...的深处/内部的意思 是比较正式和客气的说法
经常会在报刊文章上见到,les consommations des ménages sont variétes au sein de l'Europe
或者还可以说,je voudrais travailler au sein de votre entreprise。
就是这样~
2009-10-24 22:40:09
易能公司翻译认证,适用于法国所有机构的认证要求
回复
使用道具
举报
Gregory_Wang
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
9632
Gregory_Wang
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
楼上 AU SENS DE 是存在的
我感觉是表达:在某种意义上
ça rassemble à"en matière de" ou " en terme de"
mais je suis pas sûr
2009-10-25 00:41:10
易能公司翻译认证,适用于法国所有机构的认证要求
回复
使用道具
举报
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
注册
本版积分规则
发表回复
回帖并转播
回帖后跳转到最后一页
浏览过的版块
法国生活问答干货精华区
战法新闻
宠物花园
美丽女人
首页
分类
目录
索引
我的
返回顶部