找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请教 这句话是否有错误

10
回复
831
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-10-28 16:42:46

新浪微博达人勋

你的法语。。。。。。。。
还是先把格式好好弄弄再给别人看吧
2008-10-28 16:50:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我的法语...自我感觉还能活下去

[ 本帖最后由 zhang79 于 2008-10-28 17:07 编辑 ]
2008-10-28 16:55:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

就是说,你们以前做的项目用的就是这个工具, 现在你们的项目经理希望你们用这个工具做你的yyy网站,之后可以精通这个工具。仅此而已。
2008-10-28 16:56:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这句法语是我写的 我是想让大家帮我看看有没有错误 中文是我想表达的意思 我想表达过去将来这个动作 我们当时用这个工具的目的是为了之后有个大的项目要用到这个工具 ,为了熟悉掌握这个工具
2008-10-28 16:59:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

1 一开始就有问题。永远不要把 parce que 放在句首。parce que 那句放在 le chef 那句后,两句之间用逗号不用句号。

2 espérer 后用 que 才能接上一个“完整从句”,就是说 espérer 引出的句子的动词有变位,就必须在espérer后用 que

3 时态问题。espérer 用的是未完成过去时,没问题,但是 parce que 里的句子就必须用过去将来时,过去将来时的变位和条件式现在时一样。而你用的是先将来时,是用在将来时的情况里的。


不妨再试一次,跟我的指引再写一句。
2008-10-28 17:12:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

万分感谢richter, 我改了这样对吗?
nous aurons bientôt eu un autre grand projet sous l'outil XXX, donc le chef de projet espérait que  nous pourrions maîtriser cet outil par la création de site yyy .

[ 本帖最后由 zhang79 于 2008-10-28 17:19 编辑 ]
2008-10-28 17:16:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

还有一点问题,就是开头那句,avoir 也得用将来过去时,因为你说的都是过去的事情,而参照的 espérer 是过去时, espérer 之后的时间,都得用过去将来时。

看时间轴: 过去———过去的将来———现在———将来的过去(先将来时)——将来

aurons eu是先将来时,与本句无关,不应该用。
2008-10-28 17:35:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ok,真的 万分感谢 受益匪浅

nous aurions bientôt un autre grand projet sous l'outil XXX, donc le chef de projet espérait que  nous pourrions maîtriser cet outil par la création de site yyy .

是不是一句话中我如果用过去的将来那么这句话必须要有一个过去的现在(过去完成 或imparfait)来完整这个句子

[ 本帖最后由 zhang79 于 2008-10-28 17:51 编辑 ]
2008-10-28 17:49:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

是不是一句话中我如果用过去的将来那么这句话必须要有一个过去时(过去完成 或imparfait)来完整这个句子

完全正确。
2008-10-28 18:06:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢谢谢~~!!!!!!
2008-10-28 19:56:28

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部