找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

“我希望与你携手走完一生”怎么翻译呢?

60
回复
5804
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-10-14 08:47:25

新浪微博达人勋

J'aimerai passer la vie avec toi, main dans la main.
2008-10-14 11:48:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

  我还信这样的承诺
2008-10-14 11:54:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Je souhaite tenir ta main pour ma vie.
2008-10-14 13:49:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Pour tout le temps qui me reste à vivre, je veux le vivre avec toi.
Toi et moi, main dans la main, jusqu'à ce que la mort nous sépare.
2008-10-14 17:23:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 5F 的帖子

parfait   parfait
2008-10-14 18:47:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

j'aimerais t'accompagner jusqu'a la fin de ma vie.
2008-10-14 21:30:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我还信这样的承诺

严重资词
2008-10-14 22:19:32

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-10-14 23:59:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Merci
2008-10-15 01:33:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

那么又如何翻译“想要成熟就要接受不完美”?
2008-10-15 01:37:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

极度更严重的姿词9F 
2008-10-15 09:53:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 chaostade 于 2008-10-15 00:59 发表
jusqu'à ce que la mort nous sépare?

--- même si la mort nous sépare!:em00029:


je veux que l'on se tienne la main et...

a little scary as a pledge, isn't it...
2008-10-15 13:36:52

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-10-15 16:32:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

mmmm, so tough story~~
then, i am still and wait here in the silence, until you come and sit awhile with me.   
mou55555waaaaaa~~丁满和彭彭和完后的哭声
2008-10-15 16:43:08

使用道具 举报

12345下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部