找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

"我做这件事情没有意义" 法语怎么翻译?

7
回复
2090
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-10-7 21:20:40

新浪微博达人勋

avoir fait pour rien~ je l'ai fait pour rien...
ca donne ancun sens ce qu' il a fait
2008-10-7 21:34:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Lz以后没有意义的事情还是不要做的好,呵呵!

言归正传,我觉得可以有不同译法:
Cela n'a aucun sens.
Ce que j'ai fait n'a pas de sens.
如果说做了一件事等于白做,也可以说:
J'ai beau faire cela.
Il a travailler pour des prunes.
2008-10-8 16:56:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

pas mal
2008-10-8 19:14:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

d'autres possibilités:
Ça ne rime à rien.
Ça sert à rien.

voila ma petite expression de prédilection:  Autant pisser dans un violon! lol

[ 本帖最后由 miam 于 2008-10-10 15:40 编辑 ]
2008-10-10 14:37:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哈哈,谢谢了。
2008-10-12 14:37:48

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-10-12 15:11:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

就是我们白转悠了~
2008-10-12 15:19:18

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部