找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

求教一句翻译 谢谢战友的帮助 《中国离真正意义上的世界工厂还有相当大的距离,在

4
回复
830
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2006-10-22 11:04:46

新浪微博达人勋

回复: 求教一句翻译 谢谢战友的帮助 《中国离真正意义上的世界工厂还有相当大的

ding yi ding
2006-10-23 10:13:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教一句翻译 谢谢战友的帮助 《中国离真正意义上的世界工厂还有相当大的

la chine est encore loin d'etre "l'usine du monde" dans le vrai sens du terme. loin d'en etre a la hauteur, elle ne restera, dans un future assez long, qu'une base de production a faible valeur ajouté.

ma traduction est là, ceci ne veut pas dire que je suis d'accord avec votre propos.
2006-10-25 16:13:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教一句翻译 谢谢战友的帮助 《中国离真正意义上的世界工厂还有相当大的

mon non plus
si on se positionne ou se suffit comme l'usine du monde, cela sera terrible pour notre pays
comme tout le monde sait, c'est une phase primitive ou inferieur de developpment economique, alors...
2006-10-25 17:28:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教一句翻译 谢谢战友的帮助 《中国离真正意义上的世界工厂还有相当大的

toutefois, dans plusieurs domaines, la technologie productive de la Chine a atteint le niveau mondial
2006-10-25 20:36:56

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部