找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

我不想出丑,别为难我 怎么说,谢谢

16
回复
1427
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-8-23 20:09:53

新浪微博达人勋

  Je sais pas
2008-8-23 20:25:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

LS 别哭

哭也是该我哭~

要憋出内伤了。。
2008-8-23 20:27:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

姑且翻譯為Tu me laisses...行不?
2008-8-23 20:38:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

啥意思?

“饶了我吧??”
2008-8-23 20:40:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

讓我在邊兒上歇著吧...
2008-8-23 20:49:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

晕,LS的真可爱

我在家呢,发短信说的
2008-8-23 20:56:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 彩虹物语 于 2008-8-23 21:56 发表


我在家呢,发短信说的



你認識我?
2008-8-23 20:57:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

穿越了?

我说我跟我同学是发短信讨论真件事情

我不认识你

放心。哈哈
2008-8-23 21:05:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

  
完了,法語沒學好,中文都理解錯了...

主啊,妳帶我走吧....
2008-8-23 21:11:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这贴让我马甲都露馅了,

LS的,我也比你搞晕了

咋还没有人解释啊,,

2008-8-23 21:19:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Je ne veux pas être ridicule...
2008-8-23 22:53:19

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-8-23 23:40:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ls正解
不过建议说 m'embete pas, 不然如果不是很熟的话,用arrete有点硬,不过主要看表达方式了,如果是发短信就不要这么写了
2008-8-24 05:39:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

arrete de m'embeter, je veux pas perdre la face
2008-8-24 10:39:25

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部