找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

pas plutôt arrivé, il demande à la voir

5
回复
738
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-8-21 17:45:29

新浪微博达人勋

= à peine arrivé

但是怎么写, 不知道, 因为常用口语, 也可能会是  pas plus tôt arrivé ?
2008-8-22 07:13:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

同LS,看不懂~
2008-8-22 08:46:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

lz的帖子没上下文
硬说的话,前面的是:宁愿不早到,但也应该是 plutot pas arrive;后面的是他要求见她。
2008-8-22 08:50:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

如果lz写错了 是 pas plus tot arrive,就是 到的不早
2008-8-22 08:50:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 le_tt 于 2008-8-21 18:45 发表
请问如何翻译?谢谢大家


LZ 你写错了,因为读起来一样, 错的人很不少, 应该是  Pas plus tôt arrivé  即 à peine arrivé   的意思, 就是说 两个
动作几乎进行, 刚。。。 就。。。
2008-8-22 15:24:41

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部