找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

被你看穿了

15
回复
1975
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-8-16 10:56:37

新浪微博达人勋

bien vu
tu a bien vu
2008-8-16 11:44:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

可能还有更贴切的吧。。。等等看。。。
2008-8-16 11:46:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

tu m'as penetre
2008-8-16 11:52:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 luckas 于 2008-8-16 12:52 发表
tu m'as penetre
ah bon...jamais entendu parler, je suis pas sûr...
mais bon, si je dis ça à ma camarade de classe, il me répondrait sûrment " ah bon? je t'ai même pas touché, comment tu veux que je te pénètre? si tu veux vraiment que je te pénètre, il faut que tu enlève ton pantalon..."
je rigole~~
2008-8-16 12:01:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

可能楼上的更贴切。
penetrer:3. 看透,看出,织破,深入了解:pénétrer (les intentions de) qn 织破某人的意图
2008-8-16 12:02:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

可能楼上的更贴切。
penetrer:3. 看透,看出,织破,深入了解:pénétrer (les intentions de) qn 织破某人的意图


法语助手里是有这样的解释,但是到底如何表达又准确,又不会让别人误解弄出笑话来!!
2008-8-16 12:05:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 wsshzy 于 2008-8-16 13:02 发表
可能楼上的更贴切。
penetrer:3. 看透,看出,织破,深入了解:pénétrer (les intentions de) qn 织破某人的意图
ouai, ça doit être ça, mais ça n'empêche que je l'ai jamais entendu dans la rue ou où que ce soit...
2008-8-16 12:07:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 wsshzy 于 2008-8-16 13:02 发表
可能楼上的更贴切。
penetrer:3. 看透,看出,织破,深入了解:pénétrer (les intentions de) qn 织破某人的意图



千万别这么说,会闹笑话的 -18(rf27rf)
2008-8-16 17:32:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

汗,别对男的说这个哈
2008-8-16 18:12:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 草木之心 于 2008-8-16 12:01 发表
ah bon...jamais entendu parler, je suis pas sûr...
mais bon, si je dis ça à ma camarade de classe, il me répondrait sûrment " ah bon? je t'ai même pas touché, comment tu veux que je te pénètr ...


哈哈逗死我了。。。不过说的很对,不能随便用这词。。
2008-8-16 18:46:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ma première pénétration est une double pénétration
2008-8-18 16:24:50

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-8-18 16:35:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Tu me vois a fond
Tu sais juste ce que je pense
2008-8-18 17:10:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

不错  呵呵
2008-10-1 16:41:06

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部