找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

几个表示原因的词怎么区别?

12
回复
2849
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-7-24 05:07:07

新浪微博达人勋

还有一个问题:approcher 和 s'approcher 的区别是什么? 他们不都有表“接近”的意思,为什么在“on sent l'hiver ______. "中选后者呢?

同时:La seule question _________ devant nous est celle de transport.
             A. se pose                       B. posée
为什么不可以选B呢?虽然我知道A也表示的是被动,但B用了过去分词也可以表被动的啊。希望有人帮我解答下以上问题,万分感谢!
2008-7-24 05:24:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

帮顶,,,,共同关注
2008-7-24 05:26:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

je voudrais savoir la reponse aussi.
2008-7-24 05:47:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

à cause de 后面跟名词,一般为不好的原因;étant donné que 后跟句子,所以第一题选B
puisque 后跟句子,一般来说,表示肯定,或是好的原因。反之,comme后跟不好的原因,比如说因为我病了。
另外个人觉得La seule question _________ devant nous est celle de transport.
                   A. se pose                       B. posée
应该选B,因为第一这个句子中已经有主有动词 est,所以不需要第二个动词
              第二如果选A,构成从句做主语的形式也可以,但是缺少连词,比如qui,
         所以我觉得选posée
2008-7-24 07:16:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 wyz0883 于 2008-7-24 08:16 发表
à cause de 后面跟名词,一般为不好的原因;étant donné que 后跟句子,所以第一题选B
puisque 后跟句子,一般来说,表示肯定,或是好的原因。反之,comme后跟不好的原因,比如说因为我病了。
另外个人觉得La seule question ____ ...


支持!
2008-7-24 07:34:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

La seule question _________ devant nous est celle de transport.
这句话的意思是出现在我们面前的问题是交通,问题有主动地意味,
2008-7-24 08:01:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 米粒0504 于 2008-7-24 06:24 发表
La seule question _________ devant nous est celle de transport.
             A. se pose                       B. posée
为什么不可以选B呢?虽然我知道A也表示的是被动,但B用了过去分词也可以表被动的啊。
          ...


从语法上来说,用两个都可以,但在意思上有差啦

poser une question: demander une réponse
une question se pose:  se présente comme sujet de réflexion

用se pose强调了状态:我们面前所存在的唯一问题是...
用posée强调要寻求答案。
2008-7-25 17:10:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

好贴,又学了几个词!
2008-7-25 17:37:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 米粒0504 于 2008-7-24 06:24 发表
还有一个问题:approcher 和 s'approcher 的区别是什么? 他们不都有表“接近”的意思,为什么在“on sent l'hiver ______. "中选后者呢?
          ...


关于这个approcher和s'approcher,我也困惑了好长一段时间,你去看字典的例句,也是l'hiver approche与l'hiver s'approche都有。你如果去问法国人,基本上他们自己也不是很了。多数人,尤其是法语教师,接受的说法是:表“接近,即将来临”的意思时,用s'approcher。也就是说,尽管从字典上来说两个都对,但如果你在做法语作业时用了approcher,那就一定会给老师打大叉叉。:10800:所以我现在干脆就把approcher扔掉啦,只用s'approcher,这样不用烦,也最保险。(注意:我只是说在表达”接近,即将来临“的意义时喔)

如果你非要较真,那在approcher de 与s'approcher de之间还是有一点小差别的。看例句:
1. Il approche d'elle, mais il ne la voit pas.
2. Il s'approche d'ell et lui dit bonjour.
第一句是无意识地越走越近,第二句是有意识地走近,靠近。
2008-7-25 17:52:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

好贴 学习了
2008-7-25 18:09:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

还有 baisser abaisser
accroitre s'accoitre
augmenter s'augmenter
等等 我从来就没分清过
2008-7-25 22:30:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

自反动词的理解,确实是法语学习过程当中的重点和难点。
10F 的 填空应该是 上 s'approcher, 因为是冬天本身越来越近了。

法语语法细究起来真头痛,象我们大多数非科班出生的游击队员只能多看多听来提高语感了,做到知其然,se ficher其所以然。
2008-7-26 00:22:57

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部