找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

comme 和comme si 的区别;现在分词和副动词的区别

16
回复
4061
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-7-16 07:40:21

新浪微博达人勋

还有道题:Nous avons un rendez-vous ________ 25 juillet.
       A. le                B. la
2008-7-16 07:42:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

comme  好像     
comme si就像
1 comme
2 le
2008-7-16 08:12:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

comme  [kɔm]
conj.sub. 由于,因为,既然;当...时候,正当;正如,如同;好像,犹如;例如,如;以及,和;作为,以...身份;当作,作为;差不多,可以说,简直
adv. 多么[引出感叹句]
~ si loc.conj. 好像,犹如
comme ...
作为……
comme ... arrachement
牵拉样
comme ... brûlure
烧灼样
comme ... picotement
针刺样

近义词
ainsi que, de, autant que, de même que , alors que, tandis que, dans la mesure où , du fait que , parce que, puisque
2008-7-16 10:49:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

comme si

adv.象, 仿佛,象...似,仿佛...

comme si
as if, as though
2008-7-16 10:51:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 fifififi 于 2008-7-16 11:49 发表
comme  [kɔm]
conj.sub. 由于,因为,既然;当...时候,正当;正如,如同;好像,犹如;例如,如;以及,和;作为,以...身份;当作,作为;差不多,可以说,简直
adv. 多么[引出感叹句]
~ si loc.conj. 好像,犹如
comme ...
作为……
...


fi回答问题的风格都是先来个字典说明
2008-7-16 11:42:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

fifi答题尽可能其来有自。。。
2008-7-16 12:45:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 小YU儿 于 2008-7-16 09:12 发表
comme  好像     
comme si就像
1 comme
2 le

但是两道题的答案是:comment si 和la.
2008-7-17 04:44:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 米粒0504 于 2008-7-17 05:44 发表

但是两道题的答案是:comment si 和la.

为什么呢?
2008-7-17 05:37:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 Donccer 于 2008-7-17 06:37 发表

为什么呢?

我就是不知道为什么啊,哪位高手来解答一下吧。(rf8rf)
2008-7-17 05:45:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

答案是1 comme
         2 le

1 comme在这句话中的意思是"作为,关于",后接名词. comme sport是宾语的限定,如果没有就成了"你玩什么?",而原句是"你玩什么体育活动?"

comme si 是"仿佛,就像"的意思,而且只有这一个意思(除了文学家的用法,那个就不讨论了),后接句子,而且必须用未完成过去时.比较复杂,以后你见到再学也可以.

2 日期就是le,就是le,就~~~是~~~le
2008-7-17 06:03:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

FAISANT 和 EN FAISANT 的区别嘛......

先从句子形状的角度看,现在分词只能用于描述宾语,补语的动作,也就是说只能在主句动词后出现.而副动词可以描述主语,宾语,补语等等的动作,也可以出现在句子任何位置.看:

En pleurant, j'ai vu son départ / J'ai vu son départ en pleurant
J'ai vu son départ faisant pleurer les compagnons.

好,先不解释句子的意思,你有没有发现,第二句话,faisant pleurer 后面还有一个宾语les compagnons? 这就是现在分词和副动词的最大区别!从语法用途的角度看,现在分词其实就是带出一个从句的工具.

J'ai vu son départ faisant pleurer les autres = J'ai vu son départ ___ faisait pleurer les autres.
空格处要填什么? qui 是也.

如果你对语法概念熟悉,就记住我说的第二点区别.如果你在语言感觉方面好,就记住我讲的第一个区别.

还有就是现在分词平时少用,而且还有文学或专门语境下的用法,不说了.还要记得现在分词和英语的现在分词用法差别很大的.
2008-7-17 06:19:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

答案印错了嘛!!!LZ这还不懂为什么吗?
2008-7-17 06:56:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

现在分词和副动词

1) 它们之间的相同处 : 词形一样, 没有性数变化, 两者都起动词的作用. 因此可以有宾语状语等
2) 不同之处, * 副动词在现在分词前加 en. * 副动词的主体是句子的主语, 而现在分词和句子中的一个名词或代词发生关系 * 副动词顾名思义, 在句中起副词作用, 而现在分词用处较广, 可以起形容词性从句, 副词性从句, 并列句作用 * 副动词常用于口语, 现在分词用于 笔头

3) 现在分词 :
a) 相当于形容词性从句
* Il a trouvé un avocat travaillant pour son ami. (... qui travaille ...)
* Je l'ai vu se promenant au bord de la mer. (Je l'ai vu qui se promenait ...)
相当于副词性从句
* Il se promène sur la pelouse, sachant que c'est interdit. (... bien qu'il sache que c'est interdit 让步)
*Arrivant avec 2 minutes de retard, il a rat le train. (Comme il est arriv avec 2 minutes de retard, il ... 原因)
c) 起并列句作用
* Il court, sautant sur un cheval. (... et saute ...)
* Il s'installe dans la salle de lecture, lisant un roman policier. ( ... et lit ...)
* Profitant de son déplacement, il est venu me voir. (Il profitait de ... )
d) 构成独立分词句, 起副词性从句作用
* Sa mère tant malade, il est parti la voir. ( Comme sa mère tait ... 原因)
* L'école refusant son dossier, il ira ailleurs. (Si l'école refuse ... 条件)
在这些句中, 我们还可以看到现在分词有直接或间接宾语 (lisant un roman policier, Profitant de son déplacement), 状语 (se promenant au bord de la mer) 或表语 (tant malade)

4) 副动词
a) 时间状语
* (Tout) En arrivant en France, il m'a contact. ( Quand il est arrivé ... )
* (Tout) En cherchant une cabine téléphonique, il a crois un ancien camarade de classe. ( Quand ...)
条件状语 * Vous apprécieriez, en visitant Paris, son climat. ( ... si vous visitiez ...)
* Vous deviendriez cinéphile en allant souvent au cinéma. ( ... si vous alliez ...)
c) 让步状语
* Tout en tant richissime, il reste radin. ( Bien que ... )
* Il pratique un travail  temps complet tout en gardant son statut d'étudiant. (mais il garde ...)
d) 方式方法状语
* On apprend le français en parlant.
* On gagne sa vie en travaillant.
* Il est fatigué en passant ses nuits à lire.

说明 :
1) 副动词在作时间状语时, 可以加 tout 强调同时性, 作让步状语时, 加 tout 强调对立
2) 以例句解释 "* 副动词的主体是句子的主语, 而现在分词和句子中的一个名词或代词发生关系 "
* Je l'ai rencontré sortant de la gare. (前一句, 是 il sortait de la gare)
* Je l'ai rencontré en sortant de la gare.( 后一句, 是 je sortais de la gare)

我想, 最好将这两个例句背下来, 以后可以照着套.
2008-7-17 07:00:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

连词其它的用法就不用说了,只说用   comme 进行比较和comme si   的区别

comme+ un nom : 实际上是一个句子简化了,只剩了一个名词
--Il sera notaire comme son père. (comme son père estnotaire )
comme+ subordonnée
--Faites comme vous voulez !
--Il ment comme il respire.
--Tu as réagi comme je l'avais espéré.

Commesi + l'imparfait (ou plus-que- parfait )  可以和一个非真实的东西进行比较,=好象,似乎
--Faites comme si vous n'aviez rien à vous reprocher.
--Elle agissait avec méfiance, comme si elle avait craint ungrand danger.
--Il est parti très tôt comme s'il avait étémécontent.


[ 本帖最后由 apang 于 2008-7-17 09:16 编辑 ]
2008-7-17 07:03:25

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部