找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

des places financières marginales是什么意思?

12
回复
1232
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-7-11 01:54:50

新浪微博达人勋

ddddddddddddddddddddd
2008-7-11 15:20:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

除了次要财政地位之外??
2008-7-11 15:30:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

dddddddddddddddddddd
2008-7-11 17:15:55

使用道具 举报

新浪微博达人勋

边际金融市场
2008-7-11 17:27:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

边缘金融市场
2008-7-11 19:41:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

全句的意思应该是说 这些免税天堂 (paradis fiscaux:缴税少之又少的地方,忘了正确的中文译法了)远非是边缘金融市场,也就是说现在它们的地位很重要。

加一点背景知识:很多有钱人或是企业都“移民” 到这些 paradis fiscaux,为了避税。然后,再通过当地金融机构进行海外投资。

有误地方请指正
2008-7-11 19:42:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 fifififi 于 2008-7-11 20:41 发表
边缘金融市场

多谢纠正!
2008-7-11 19:50:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 走马观花 于 11-7-2008 20:42 发表
全句的意思应该是说 这些免税天堂 (paradis fiscaux:缴税少之又少的地方,忘了正确的中文译法了)远非是边缘金融市场,也就是说现在它们的地位很重要。

加一点背景知识:很多有钱人或是企业都“移民” 到这些 paradis fiscau ...


Bravo!!!!!!

C exacte !!!!!
2008-7-11 19:54:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 zhaomeixia123 于 11-7-2008 20:50 发表

多谢纠正!


原先也考虑边际,但边际有附加价值的意思,与原文的负面说法有异。。。

参考参考~~~
2008-7-11 19:58:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

学习了~~ 真厉害亚
2008-7-12 04:33:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 走马观花 于 2008-7-11 20:42 发表
这些免税天堂 (paradis fiscaux:缴税少之又少的地方,忘了正确的中文译法了)

中文里,减税天堂、免税天堂、税务天堂都可以,好像没有统一的译法。
2008-7-12 09:06:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 睡猫 于 2008-7-12 10:06 发表

中文里,减税天堂、免税天堂、税务天堂都可以,好像没有统一的译法。

是,都有。常见的:避税天堂、免税天堂。
但建议使用:避税天堂。
大家的意见呢?嘿嘿。
2008-7-12 09:17:48

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部