登录发现更多内容
首页
分类
目录
索引
标签
酷站
新欧洲
战法
Portal
板块
BBS
跳蚤
旅游
留学
招聘
寻店
广场
帐号
自动登录
找回密码
密码
登录
注册
快捷登录
登录
立即登录
立即注册
其他登录
QQ
微信
搜索
搜索
本版
帖子
用户
日志
帖子
相册
好友
游戏
道具
勋章
收藏
淘帖
任务
广播
群组
导读
排行榜
设置
我的收藏
|
退出
首页
›
留学专区
›
法语学习
›
最后一句话该怎么翻译?
发布主题
返回列表
最后一句话该怎么翻译?
4
回复
790
查看
[ 复制链接 ]
yg545france
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
1640
头像被屏蔽
yg545france
显示全部楼层
阅读模式
提示:
该帖被管理员或版主屏蔽
2008-7-10 07:43:25
回复
使用道具
举报
提升卡
沉默卡
喧嚣卡
千斤顶
颖子emeline
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
2960
颖子emeline
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
Selon le porte-parole du ministère des affaires étrangères, Bernard Kouchner a indiqué à l'ambassadeur que la France "déterminait son attitude en toute indépendance et en rejetant les pressions d'où qu'elles viennent
法国外交部Bernard Kouchner向中国大使表示:法国“将自主决定立场,而不受任何一方施加的压力”
高手上来指教(rf22rf)
[
本帖最后由 颖子emeline 于 2008-7-10 09:25 编辑
]
2008-7-10 08:23:45
回复
使用道具
举报
yg545france
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
1640
yg545france
楼主
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
颖子emmeline你翻译的已经很好了。领会 这句外交词令的意思了 en rejetant les pressions d'où qu'elles viennent直译是把压力扔回到压力的发源地。 这种表达方式第一次看到。
2008-7-10 13:45:10
回复
使用道具
举报
颖子emeline
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
2960
颖子emeline
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
没错儿(rf24rf)
2008-7-10 13:47:01
回复
使用道具
举报
走马观花
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
528
走马观花
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
就是这个意思啦,说白了,就是任你中国咋施压都没用,俺们总统见定达赖了
2008-7-11 22:28:19
回复
使用道具
举报
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
注册
本版积分规则
发表回复
回帖并转播
回帖后跳转到最后一页
首页
分类
目录
索引
我的
返回顶部