找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请教下这几句什么翻译啊??

4
回复
1044
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-6-27 10:44:59

新浪微博达人勋

il n'est aucun remboursement possible pr.....

这样写明白了没
2008-6-27 11:55:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复 2F 的帖子

哦,明白了,倒装了下是吧?
请问下,那2句话具体该怎么翻译呢??
谢谢了
2008-6-27 12:40:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

l'avis favorable définitif de votre demande de validation d'étude

承认你的文凭
2008-6-27 12:49:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

aucun remboursement n'est possible pour l'annulation d'un second dîplôme

取消第二文凭的注册, 费用不会退还
参与人数 1声望 +10 收起 理由
花影 + 10

查看全部评分总评分 : 声望 +10

2008-6-27 12:55:05

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部