Un mot pour le dire : chinois
Chinois, le nom. Langue (vous le saviez). Personne née ou habitant en Chine (vous le saviez aussi). Passoire très fine (le saviez-vous ?). Petite orange amère à l'eau de vie (je commence à vous intéresser ?). Ou encore, appellation d'origine non contrôlée du mec qui se fait payer pour aller passer l'examen menant à l'obtention d'une carte de compétence d'un autre mec, au Québec (industrie de la construction). Mais ça, c'est une légende urbaine, bien sûr !
Ladite petite orange amère s'appelle le kumquat et l'appellation chinois se dit en .fr plutôt quand elle est confite.
Quelques autres sens oubliés:
Se faire un chinois, Aller au chinois: forme abrégée courante pour restaurant chinois; fonctionne aussi avec d'autres spécialités culinaires, ex.: indien, italien... On le retrouve sous ce sens aussi dans l'expression Chinois ou chez toi?
C'est du chinois: c'est incompréhensible; on peut le dire d'une personne qui ergote, qui fait des chinoiseries: Quel chinois!
Se polir le chinois: description argotique et imagée de l'onanisme. Elle manquait, celle-là, bon sang. A ce propos, un intéressant dictionnaire.
================================= chinois(noun,masculine)
file:///C:/DOCUME%7E1/HP_ADM%7E1/LOCALS%7E1/Temp/msohtml1/01/clip_image001.gifthe Chinaman - i.e., a penis file:///C:/DOCUME%7E1/HP_ADM%7E1/LOCALS%7E1/Temp/msohtml1/01/clip_image002.gifIs it because the opening at the tip issomewhat more like a slit than an actual hole? Whatever the cause, our Chinesecomrades are often put to good use with the metaphor "se polir leChinois" (to polish the Chinaman), for the very sweet act of givingyourself pleasure.
=================================