登录发现更多内容
首页
分类
目录
索引
标签
酷站
新欧洲
战法
Portal
板块
BBS
跳蚤
旅游
留学
招聘
寻店
广场
帐号
自动登录
找回密码
密码
登录
注册
快捷登录
登录
立即登录
立即注册
其他登录
QQ
微信
搜索
搜索
本版
帖子
用户
日志
帖子
相册
好友
游戏
道具
勋章
收藏
淘帖
任务
广播
群组
导读
排行榜
设置
我的收藏
|
退出
首页
›
留学专区
›
法语学习
›
帮我看一下翻译
发布主题
返回列表
帮我看一下翻译
2
回复
1127
查看
[ 复制链接 ]
davy313
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
27
头像被屏蔽
davy313
显示全部楼层
阅读模式
提示:
该帖被管理员或版主屏蔽
2008-3-24 14:35:37
回复
使用道具
举报
提升卡
沉默卡
喧嚣卡
千斤顶
Sacha_0219
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
3323
Sacha_0219
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
Les étoiles qui fuient font la mesure 有那么多消失的星星
Des espèces qui disparaissent 那么多消失的物种
我认为这里是一句话:Les étoiles qui fuient font la mesure des espèces qui desparaissent
消逝的星星测量出(衡量着)消失的物种
à toute allure 歌词上拼写的错误是常事,呵呵:)
2008-3-24 15:08:01
回复
使用道具
举报
davy313
当前离线
战斗水晶
精华
帖子
0
积分
27
davy313
楼主
显示全部楼层
回复
使用道具
举报
Merci beaucoup! Sacha
2008-3-25 08:50:08
回复
使用道具
举报
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
注册
本版积分规则
发表回复
回帖并转播
回帖后跳转到最后一页
首页
分类
目录
索引
我的
返回顶部