找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

18
回复
3021
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2006-9-20 22:41:25

新浪微博达人勋

回复: 大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

库存的先给你一篇, 你先看看再说



-- Quoi que je dise, quoi que je fasse, il n'est jamais content. (quoi 在从句中是 dire 直接宾语, que 是泛指的关系代词)
-- Quoi qu'il arrive, tu ne bouges pas d'ici; tu attends mon retour. (quoi 在从句中是 sujet réel, que 是泛指的关系代词)
-- On continuera dans cette voie quoi que tu en penses.
-- Si tu as besoin de quoi que ce soit, n'hésite pas à me contacter. (quoi 是主语- ce的表语, que 是泛指的关系代词 )
-- On ne voit jamais les deux époux ensemble quelque part, ni d'accord en quoi que ce soit.


-- Qui que vous soyez, vous devez respecter la loi. ( qui  是主语- vous 的表语, que 是泛指的关系代词)
qui que ce soit – figé (避免使用 : qui qu'il , qui qu'elle ...)
-- Je t'interdis d'ouvrir la porte à qui que ce soit. (在这里说的是无论什么人, 哪怕是国家主席, 你也别开门。 如果用  n'importe qui 可以给比如熟人开, 别给不三不四的人开门)
-- Je n'ai de compte à rendre à qui que ce soit. ( = personne)


-- Où qu'il aille, sa copine le suit.  ( où  地点状语, que 是泛指的关系代词)
-- Pierre est très sociable. Où qu'il soit, il se fait des amis.




-- Quel que soit ton argument, je ne suis pas d'accord. (quel 是主语- ton argument 的表语, que 是泛指的关系代词 )
-- Quelles que soient les difficultés, nous réussirons.
-- Il faut qu'il persévère quelles que puissent être les moqueries dont il est victime.
-- Quelles que soient ses intentions, je souhaite le connaître.
-- Quelle que soit la décision que tu as ( aies) prise, ....
-- Quel que soit le rôle que tu aies joué dans cette affaire ...  (注意形容词从句动词受前面句子虚拟式影响, 往往也采用虚拟式 )


quel que + ( verbes d'état ) être, paraître, sembler, ou + (verbes semi-auxiliaires) devoir, pouvoir




没完, 回头咱们再接着说下一部分


俺忘了提醒了  quoi que   多用于 faire, dire, penser etc
quoi que 前面用介词不属于 langue courante : -- De quoi qu'elle parle, ...




下面 :


-- Quelque soin, quelques précautions qu'on prenne, une maladresse est toujours possible. ( 注意  quelque : adjectif,   和他所限定的名词的配合, 相当于 quel que soit ... que )
-- Quelques difficultés qu'il ait, il réussira.
以下有点soutenu
-- Quelque étourdies qu'elles soient, elles ont pensé à ma fête. (  注意, quelque : adverbe, 无变化)
-- Quelque inquiétantes que soient ces nouvelles, tout espoir n'est pas perdu. (langue courante : si ... que : si inquiétantes que soient ... )
-- Quelque adroitement qu'on s'y prenne, on s'expose à un échec.
2006-9-20 23:20:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

Post by zhangyinjiu
库存的先给你一篇, 你先看看再说-- Quoi que je dise, quoi que je fasse, il n'est jamais content. (quoi 在从句中是 dire 直接宾语...


大人来了
大人来了
2006-9-21 12:38:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

ZHANG 老师记得  晚上 还要给偶上课哟


ZHANG 老师  你是怎么囤到这些东西的???有没有介绍关联词这个方面的书卖啊
2006-9-21 12:47:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

que   的连词
A : 引起名词从句, (象名词一样 ) 在句中作主语, 直接宾语, 表语, 同位语, 形容词补语


(挨排儿说, 今儿个非得累死俺, 所以请各位看官补充)

  • 主语     (别忘了需要虚拟式)     :
-- Que ce cinéaste soit un grand artiste ne m'étonne pas.
-- Qu'il soit désagréable m'est égal. Qu'il soit malhonnête me dérange.

  • 直接宾语
         -- Je     veux qu'il quitte ma maison tout de suite.
         -- Je     sais qu'il est très sympathique.
  • 表语
         -- Ce     que je ne comprends pas, c'est qu'il est parti sans dire au revoir.
         -- Ce     que je souhaite, c'est qu'il s'en aille tout de suite.
         -- La     preuve est qu'il est parti sans oser me regarder dans les yeux.

  • 同位语
         -- Le     fait qu'il est désagréable ne me choque pas.
         -- Il a     tiré la conclusion que cette maison était un bon     achat.
  • 形容词补语
         -- Je     suis contente que tu sois là.
         -- Il     est probable qu'il pleuve demain.
B : 引起副词从句, 从句表示比较, 后果, 时间, 条件, 让步 ...

  • 比较
         --     Cette voiture est encore plus belle que je ne le croyais.
  • 后果
         -- Les     vagues  étaient t tellement fortes que la jetée n'a     pas  résisté.
  • 时间
         -- Le     cambrioleur étai à peine parti que les gendarmes sont     arrivés.
  • 条件
         --     Qu'il vienne, je le tue.
         --     Qu'il change (sub) de comportement, on lui pardonnera.
  • 让步
         --     Qu'il pleuve ( sub) ou qu'il fasse beau (sub), je prends la route     demain.
C : 引起副词从句, 代替连词短语 (文学作品中, 挺麻烦, 知道就行)
     1. 代替  parce que
                -- S'il     ne nous dit rien, c'est qu'il cache quelque chose.

       2. 代替      
pour que
                 --     Assieds-toi que je te dise quelque chose. (
命令式+     que-- sub)
       3. 代替     
au point que    
             -- Il     met la radio à fond jour et huit, qu'on ne peut pas dormir.
       4. 代替     sans que
                 
-- Un     malheur ne vient jamais qu'un autre ne vienne.
5. 代替     
avant que      
-- Tu     ne sors pas que tu n'aies fini ton devoir.

D. 避免重复,     代替前句从属连词或短语,     引起副词从句
        1.
代替     
quand
              --     Quand il pleut et qu'il fait du vent, on ne sort pas.

         2. 代替
comme
              --     Comme il fait beaucoup de vent et qu'il pleut, on ne sort pas.

         3. 代替     
bien que ( + sub)
             -- Bien     qu'il fasse ( sub ) beaucoup de vent et qu'il pleuve ( sub) très     fort, ce garçon est venu nous rendre visite.

         4. 代替     
pour que ( + sub)
             --     Appelle -le pour qu'il ne s'inquiète ( sub) pas et qu'il ne     nous téléphone (sub) pas à minuit.

         5. 代替     
si ( si + indicatif, que +     subjonctif)
            -- S'il     pleut demain et qu'il fasse ( sub) du vent, je ne vais pas à     la plage.
2006-9-21 22:39:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

支持写书吧
2006-9-21 22:53:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

强烈怀疑你是哪位  ZHANG 老师??/
我以前在北京学法语得时候也是一位张老师
他得那个语法啊
无敌了!!!
跟斑竹张老师有得一比哟
2006-9-22 21:26:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

Post by chenxicy
支持写书吧

同意
偶买正版支持你
2006-9-22 21:26:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

大使厉害 我有是对是否虚拟不清楚 有没建议 谢谢 几句话吧 别累着
2006-9-22 23:45:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

还有一个 si bien que 好像
2006-9-23 21:00:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

不愧 是大师啊。。。。。。学到了东西拉啊。。。。。。
2006-9-23 21:26:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

(想起来没完成任务)



  que  的连词

引起副词性从句的往往是些连词短语, 根据意思



  • 时间         : avant que ( + sub), alors         que, tandis que, pendant que, depuis que, dès que, aussitôt         que, chaque fois que, jusqu'à ce que (+ sub), le temps que (         + sub), en attendant que (+ sub)
            --         Préviens-moi avant qu'il (ne) soit trop tard.        
            -- Je         l'ai connu alors que ( = pendant que, = tandis que) j'étais         étudiant.        
            --         Depuis que je l'avais vu, il a bien changé.
            -- Dès         que son père arrive, l'enfant arrête de jouer.
            --         Aussitôt que le film a commencé, les gens se sont tus.
            --         Chaque fois que je le vois, je change de trottoir.
            -- Ne         bouge pas d'ici mon petit, jusqu'à ce que je revienne.        
            --         Attends -moi le temps que je dise bonjour à la dame.
            -- Il a         loué une voiture en attendant que la sienne soit réparée.
  • 原因         : parce que, attendu que, vu         que, étant donné que
            -- Je         suis en retard, parce qu'il y avait beaucoup de circulations.        
            -- Il a         arrêté de fumer dans les lieux publics, attendu que les         cigarettes y sont interdites.
            --         Etant donné que ( vu que) la loi française n'admet pas         le mariage entre les homosexuels, ces deux amoureux ont abandonné         cette idée.
... à suivre
2006-9-30 23:48:07

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2006-10-1 11:31:22

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2006-10-1 11:41:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大人们请进吧 想请问下那些关联词的用法

恩,大有收获.谢谢。期待下面的
2006-10-1 23:09:26

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部