找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

我收集到的服装类词汇

62
回复
7711
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-3-6 18:42:36

新浪微博达人勋

06/03 补充
matière:
le drap 呢,呢绒,毛料
le disage mixte 混纺
la fibre synthétique 合成纤维
la brocart 锦缎
la soierie 绸缎
la fibran(n)e 人造毛
la batiste 麻纱
velours côtelé 灯芯绒
crêpe georgette 乔其纱
chanvre 大麻(非毒品...)
lin 亚麻
la ramie 苎麻
le jute/ la corette 黄麻
le sisal 剑麻
le bananier 蕉麻
参与人数 1声望 +5 战斗币 +30 收起 理由
rachelleng + 5 + 30

查看全部评分总评分 : 声望 +5 战斗币 +30

2008-3-6 21:05:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

有人下没人顶.... 哎~
2008-3-7 20:55:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

LZ好人,我来顶!!
2008-3-8 19:55:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢日achelleg姐姐
周一去工会面试了 刚回来  
我会继续更新的~~
2008-3-11 23:23:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哈哈。。我也是周一去工会面试的。。。

而且我下载了词汇怎么看不了。。。

[ 本帖最后由 M_A_V 于 2008-3-16 18:45 编辑 ]
2008-3-16 18:44:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

怎么可能? 可以看得
结果怎么样?我是上午10点

[ 本帖最后由 léondiane 于 2008-3-16 22:11 编辑 ]
2008-3-16 22:09:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我下过两次。都看不了也。。不知道什么原因。。

校长说如果是申请一年级。。当时就可以录取我了。但我说我想直接申请二年级。他说那就得到五月底。或者更早的时候跟我联系。。。我在考虑要不要从一年读起。。。因为工艺不太好。。。
2008-3-17 14:49:17

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你在国内学过? 是大学生?
2008-3-17 15:47:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

嗯。。学过的。。
2008-3-18 16:37:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

不错,楼主辛苦了!
2008-3-18 17:03:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

3月19日
Le corps du sujet
la Basque ( 西服的)垂尾,(礼服的)燕尾
le Bavolet    Trés courte pèlerine(女)披肩,披风
le Bénard    Pantalon
le Berthe     Sorte de petite cape(披风,斗篷) portée sur une robe et souvent cousue à celle-ci 怎么解释呢 就像美少女战士里的水手服后边的那个披风
le Blazer      Veste de sport en flanelle (法兰绒),de couleur unie ou à rayures, mais toujour différente du pantalon.
                   <英> 1(一般英国学生所穿)色彩鲜艳的或阔条的绒上衣[胸前绣有校徽或别的标记] ,运动上衣;  2(单色的、与裤子不配套的)便上装
le Bloomer   <英>(儿童的)灯笼短裤
le Bleu-jean  <美>牛仔裤
le Body           <英>健身服= le justaucorps
le Boléro         courte veste sans manches non boutonnée<西> 开襟短背心或短上衣
le Boubou       (非洲黑人穿的)长袍
le Burnous       1(阿拉伯男人穿的)呢斗篷 2婴孩的斗篷
le Bustier         无吊带的胸罩
明天更新C 我翻遍波尔多图书馆只找到一本<les mots du costume>, édition Belin 1991和一本儿童用的dictionneaire de la mode  波尔多果然是小地方
2008-3-19 22:34:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

3月20日更新
le Cache-cœur    一种V字形低领、在胸前交叉的短小背心
le Cache-col        小围巾
la Canadienne      Veste assez longe et doublée de peau de mouton.羊皮夹克
le Cardigan          Veste courte en tricot,boutonnée au ras du cou.  长袖羊毛开衫
la Carmagnole     卡马尼奥拉服[法国大革命时期流行的一种短上衣]
la Carrure            肩宽
le Chandail           Sorte de maillot de tricot non boutonné que l'on enfile par la tête.套头羊毛背心 现在我们用Pull marin 代替这个词。
la Chasuble          Vêtement ample porté par les prêtres sur leurs autres habits sacerdotaux pour célébrer la messe.作弥撒穿的袍子
le Complet          男式整套西装
la Cotte              工作服,工装裤
le Coups-vent    Se dit de tout vêtement--blouson,manteau ou imperméable--bien enveloppant et dont la texture s'oppose au passage du vent 可以解释成风衣...
la Crinoline         旧时有衬架支撑的)女裙


我补充的都是不太常见的 像Chemise之类的在我发的附件里都有.
唉 顶的人也没有 交流的人也没有 唉  没动力阿没动力
2008-3-21 00:27:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

很好,正需呢
2008-3-21 00:30:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

附件里的东西要有中文对照就好了
不过还是谢谢楼主
辛苦了
2008-3-26 04:19:58

使用道具 举报

12345下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部