找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请教<les vallees d'irlandes>的几句话

11
回复
1021
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-3-2 03:36:14

新浪微博达人勋

Des flamants roses 是指烟火么?
是一种鸟, 象仙鹤, 在水中白色带点粉色

les herbes sont un lit aux jupes qui s'étendent 是什么意思?草地像铺开裙子的床?
意思如此吧, 等高人, 不过我觉得仿佛看到有一层厚厚的草地

Si rien ne dure il reste à se dire
Qu'il y a les souvenirs
这两句没看懂.

Si rien ne dure, il reste à se dire qu'il y a les souvenirs.这你就懂了
2008-3-2 08:14:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢apang.

第三句明白了.俺笨:P

Des flamants roses会是鸟么?我觉得不大可能啊
2008-3-2 17:38:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

是鸟,火烈鸟..字典上查到的..
2008-3-2 17:43:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Des flamants roses allumaient le ciel

鸟会照亮天空么?
2008-3-7 09:02:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 floc 于 2008-3-7 09:02 发表
Des flamants roses allumaient le ciel

鸟会照亮天空么?




诗歌中的夸张, 想象, 个人感受。。。 都要考虑进去, 这是在  la Camargue    路上照的
2008-3-7 09:37:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

100_4965pet.jpg
2008-3-7 09:39:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我的理解是:un lit aux jupes 拖着床帏的床,草地厚厚地像床一样柔软。。。
2008-3-7 13:40:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

(rf2rf)

[ 本帖最后由 tina0456 于 2008-3-7 14:08 编辑 ]
flamant rose.jpg
2008-3-7 14:04:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我的理解是,草地像床,Jupe 可能是指之后提到的水雾,像床边的帷帐。
2008-3-7 14:11:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 floc 于 2008-3-7 09:02 发表
Des flamants roses allumaient le ciel

鸟会照亮天空么?


c'est a propos d'une maniere de parler pour souligner qu'il y a une multitude d'oiseaux. comme si on disait en chinois: 红旗飘飘,映红了半边天。
2008-3-7 14:36:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 tina0456 于 2008-3-7 14:04 发表
(rf2rf)


这鸟比我见到的红多了, 我见的只有部分发粉
2008-3-7 15:33:05

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部