找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

nothing will block me 怎么翻译比较合适

10
回复
901
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-2-29 21:21:08

新浪微博达人勋

Rien ne pourra m'arrêter
2008-2-29 21:33:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复LZ

RIEN NE BLOQUE MOI..HA HA AH 和英语一样...你就往上套..哈哈这是技巧..哈哈
2008-2-29 21:42:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Rien ne me bloqueras
我觉得
2008-2-29 22:21:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

rien ne bloque moi 和 rien ne va bloquer moi 都是语法错误啊⋯⋯ :eek:

nothing will block me 是“什么也不能阻挡我”的意思?
rien ne me bloquera / rien ne va me bloquer 我觉得这里的“阻挡”更是物理上的
rien ne m'empêchera 是不是反而更贴近⋯⋯
2008-3-1 01:28:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 陀陀螺 于 2008-2-29 21:33 发表
Rien ne pourra m'arrêter

原帖由 Sacha_0219 于 2008-3-1 01:28 发表
rien ne m'empêchera


这两句最好!
2008-3-1 11:48:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

记下来了,谢了~~
2008-3-1 17:11:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 阿九 于 2008-3-1 11:48 发表




这两句最好!


阿九, 我觉得第一句可以, 第二句要添加宾语

因为   arrêter   可以这样用,
但   empêcher   需要 Rien ne m'en ...
2008-3-1 17:32:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 apang 于 2008-3-1 17:32 发表


阿九, 我觉得第一句可以, 第二句要添加宾语

因为   arrêter   可以这样用,
但   empêcher   需要 Rien ne m'en ...


ah... en fait, j'ai hésité entre "m'en empêcher" et "m'empêcher".
merci...
2008-3-1 18:26:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 apang 于 2008-3-1 17:32 发表


阿九, 我觉得第一句可以, 第二句要添加宾语

因为   arrêter   可以这样用,
但   empêcher   需要 Rien ne m'en ...


oui t'as raison, rien de m'empêche de penser que t'es un vrai professeur!
2008-3-1 21:27:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 阿九 于 2008-3-1 21:27 发表
oui t'as raison, rien de m'empêche de penser que t'es un vrai professeur!


oui, moi aussi!



mais..... rien NE....
2008-3-1 23:43:55

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部