找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

法语词汇

8
回复
1006
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-2-25 21:25:15

新浪微博达人勋

"来人那... 带被告 "     :em00025:
2008-2-25 21:26:47

使用道具 举报

新浪微博达人勋

哈哈,真的这么翻译么?你没开玩笑吧
2008-2-25 21:28:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

:em00049:  其实不是的,是都带完了...   :em00049:
2008-2-25 21:29:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

被告已经被传讯

不过⋯⋯还是14比较有才!
2008-2-25 21:29:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋


被告被传唤上庭
2008-2-25 21:30:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

défendeur : 就是被人家告的人

a été assigné : 被傳去出庭 (convoqué car il a été attaqué)
2008-2-25 21:32:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

以后每天都来看你的帖子,一起学法语
2008-2-25 21:35:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

好快啊,谢谢。你们太强了!!!

arbitrage commercial 是什么呀?谢谢
2008-2-25 23:31:07

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部