找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

这些句子是什么意思?

11
回复
1998
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-2-24 23:14:49

新浪微博达人勋

dis donc
所以说啊...QUOIQUOIQUOI

la pomme t'en veux?
POMME后面应该加个逗号,画面应该是一个人举着个苹果,对另一个人说, "苹果, 你想吃吗?" :em00048:
为什么用EN? 因为原句是 TU VEUX DES POMMES? 然后省略DES POMMES ,就 EN 了 :em00048:

gueule
不爱说粗话, :em00044: " TA GUEULE" ... 至于啥意思.... " 有点象 TAIS-TOI" .... 你YA 闭嘴八"

je m'en vais?
我走咯~~~ 这个是动词词组s'en aller 的变位咯~

CON
可不是可笑的意思... 是"傻"的意思, 感觉比中文里说"傻" 还要严重....慎用啊 :em00044:

on se casse 是表示什么意思?我们搞砸了?
就是我们走了的意思, 口语里都这么说.... 你看那个最新的SARKOZY骂人的视频, 他是怎么说那个老伯伯的?? :em00044:  当然他用的命令式,语气可就不一样了 :em00048:
2008-2-24 23:38:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

http://bbs.revefrance.com/thread-408959-1-1.html

免费赠送SARKO那个视频  :em00048:
2008-2-24 23:40:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Casse toi, pauvre con...

这里要翻译成"可怜的SB"么?:em00011:
2008-2-24 23:48:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

14解释的很清楚
很好很强大
谢谢
2008-2-24 23:48:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

gueule
的意思好像很多?
能再解释点吗
谢谢
2008-2-24 23:51:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

字典里就有啊
n.f. (动物)口, 丑的嘴脸n. 中型反装甲武器
2008-2-24 23:54:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

一般他们骂 ta gueule
你可以通俗翻译成:闭上你的鸟(/狗)嘴!
2008-2-24 23:56:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 991man 于 2008-2-24 23:56 发表
一般他们骂 ta gueule
你可以通俗翻译成:闭上你的鸟(/狗)嘴!

谢谢
了解了
2008-2-25 00:04:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

dis donc是''喂!""的意思
""喂!!我说!!&^*&^&^%&^%&^%''
很口语,差不多和英文"Hey!!!you 87(*&(*&)(*)_&^$^%&^%*&....""

on se casse相当于  我们闪吧!

[ 本帖最后由 yes~~~~~~ 于 2008-2-25 00:15 编辑 ]
2008-2-25 00:13:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

tu te fous de ma gueule? 你嘲笑我?
2008-2-25 00:28:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

le con
笨蛋,傻子
女性生殖器
:10500:
2008-2-25 00:30:22

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部