找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

急,怎么翻译communaute d'agglomeration才准确,大家帮帮我!~

10
回复
1863
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-2-9 16:29:42

新浪微博达人勋

自己先顶顶
2008-2-9 16:30:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

no body?
poorly me!
2008-2-9 18:27:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

不知道翻译成什么好... :em0008:
2008-2-9 18:56:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

路过涂鸦-回复 1F 的帖子

Expertise acquise par un travail s’étendant sur plusieurs années associant des
recherches de type universitaires avec des activités de consultant et de maîtrise
d’oeuvre.
------------------------------------------
专业技能,乃通过多年工作之积累所获,且将学院研究与工程控制及咨询业务相联。
------------------------------------------
路过,凑个热闹,随笔涂鸦,不知是否帮上点什么?嘿嘿!
2008-2-9 19:19:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ls  谢谢热心的哦
2008-2-9 19:49:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

再来一个:11200:
2008-2-10 09:34:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

城郊共同体
2008-2-10 11:25:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ls  谢谢   但是中文中有这种说法吗。。。。
2008-2-10 21:17:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2008-2-10 21:33:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

AGGLOMERATION:    ensemble constitué par une ville, ou un village, et ses environs
EX:   la capitale et son agglomeration
COMMUNAUTE:   groupe humain solidaire qui partage une histoire, une culture ou des intérêts communs  OU groupe (de personnes) dont la vie en commun est soumise à l'obéissance à certaines règles religieuses

感觉上  communauté d'agglomeration 应该翻译成  城市和乡村居民居住点(区)共同体   不是很确定

[ 本帖最后由 梦回唐朝 于 2008-2-10 21:43 编辑 ]
2008-2-10 21:42:09

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部