- Introduction Le théâtre environnemental et a définition de « la troisième fois de création »
- Chapitre 1 La voix intrinsèque – Le théâtre environnemental peut changer « la troisième fois de création ? »
o Quelle est l’essence du théâtre?
o Quelle partie de « la troisième fois de création » du théâtre environnement veut-il changer ?
- Chapitre 2 La Réforme externe – L’espace du théâtre environnemental
o L’affichage et la réapparition – L’essence de l’orientation esthétique de l’espace du théâtre environnemental
o Qu’est que le but de la réapparition de l’espace?
o Comment réapparaît-il l’espace ? – Trois types de l’espace
q L’espace unitaire
q L’espace sécante
q La multi espaces
Ø Le public fluide – La représentation fluide
Ø Les spectateurs fluide – Les représentations fixées
Ø Le public fixé – La représentation fluide
Ø Le public fixé – La représentation fixée
- Chapitre 3 Le paradoxe entre la voix intrinsèque et la réforme externe – Le but du théâtre environnemental est la naissance de la distanciation ou de produire l’illusion ?
o Le théâtre environnemental ne peut pas changer « la troisième fois de création » par l’espace du théâtre environnemental ou les autres
o Le risque dans mon ouvrage
q Qu’est-ce que mon but dans mon création?
q Quel type de l’espace utilisé ?
Ø A la base de livre « Les Six Principales du Théâtre Environnemental » de Schechner
Ø la mode de représentation : L’espace unitaire et La multi espaces
q Comment change « la troisième fois de création » ?
Ø La demande à l’actrice – « Le Bœuf » de Picasso et la langue de « La Cantatrice chauve »
Ø L’effet espérance dans le public – plus de l’effet de distanciation de Brecht et un reflet comme « l’écriture automatique »
q Quel est l’effet finale de risque artistique dans mon travail? Et pourquoi ?
o Les façon à résoudre – La hypothèse
- Conclusion Qu’est-ce que la demande de la future du théâtre environnemental ?
· Le risque dans mon création
Mon ouvrage du risque artistique est un petit vidéo avec ses matériels de sources.
Il y a deux semaine Melle TIAN, qui a fait son exposé en français par la façon de parler, d’écrire et de montrer le vidéo, pour présenter son ouvrage, après avoir analysé, le professeur et les camarades ont posé des questions et des opinions.
q Qu’est-ce que mon but dans mon ouvrage ?
Mon but du risque dans mon ouvrage est simple : Le théâtre environnemental est d’unifier la relation de spectateurs et d’acteur, pour faire entrer plus de spectateurs dans l’expérience du théâtre, pour que les spectateurs pensent qu’ils sont dans l’événement du théâtre. Cependant, « il est nécessaire de se débarrasser la limite de l’illusion. » C’est-à-dire, la naissance de la distanciation et un reflet automatique.
q Quel type de l’espace utilisé ?
Mon type de l’espace utilisé est un peu complexe.
Ø A la base de livre « Les Six Principales du Théâtre Environnemental » de Schechner
Bien sur, parce que c’est un risque artistique sur le théâtre environnemental, je dois faire mon travail en base des règles du théâtre environnemental ; dans le livre « Les Six Principales du Théâtre Environnemental » de Schechner, il y a déjà 6 règles résumés par Schechner :
1. Projeter l’ensemble de l’espace de chaque pièce, inclut l’espace de représentation, l’espace de public et l’espace de technique ;
2. Le corps d’homme est le principe du dessin environnementale ;
3. La conception environnemental inclut toute les consciences spatiales ;
4. Toutes les parties de l’environnement sont les fonctions ;
5. Les acteurs sont l’ensemble inclut toutes les consciences ;
6. L’espace déroule avec le développement du pièce, la conception environnementale est une période.
Dans notre salle, il y a l’ensemble de l’espace inclut l’espace de représentation, l’espace de public et l’espace de technique – c’est l’exposé de Mlle Tian. Elle fait l’exposé à la face tout le monde, et utilise les tables, les chaises, ses notes et son ordinateur, toutes les accessoires …pour son exposé et explique son point de vue.
C’est une grande espace pour tout le monde : les spectateurs ou le spectateur ; la actrice ou les acteurs. C’est se conforme les 6 règles du théâtre environnemental. Je crois que c’est une pièce environnemental.
Pour quoi j’ai écrit « les spectateurs ou le spectateur ; la actrice ou les acteurs » ? Je serais
expliquer ce point de vue.
Ø la mode de représentation : L’espace unitaire et La multi espaces
Mon création est seulement une représentation, la mode de représentation « l’espace unitaire » et « la multi espaces » ; les deux modes sont mélangés. Cette mode de représentation fait attention à la fusion des spectateurs dans l’espace de la représentation, mais aussi à la fusion des spectateurs dans les activités du théâtre.
En fait, la mode de représentation de mon création est dépendance de diviser la zone de représentation et la zone du public. C’est-à-dire, « les spectateurs ou le spectateur ; la actrice ou les acteurs » ?
Si le professeur et les camarades sont comme les spectateurs, moi je suis comme la cameraman, Melle TIAN est comme l’actrice, La représentation inclut « l’actrice » et « les spectateurs », l’espace de représentation est « l’espace unitaire ».
Si je suis comme le spectateur, et le prof et Melle TIAN, La représentation toujours inclut « les acteurs » et « le spectateur », l’espace de représentation est toujours « l’espace unitaire ».
Si « l’actrice ; les spectateurs » et « les acteurs ; le spectateur » se croisent, on peut diviser l’espace de représentation en deux, le professeur et les camarades sont à la fois les acteurs et les spectateurs, dans les deux espaces de représentation, il y a une actrice pur Melle TIAN, le prof et les camarades sont les acteurs et les spectateurs, et une spectateur pur, moi.
Donc, je définis l’espace de mon ouvrage est « l’espace unitaire » et « la multi espaces ».
q Comment change « la troisième fois de création » ?
Je voudrais changer « la troisième fois de création », c’est-à-dire, je dois changer deux choses très importants : un reflet plus fort et la naissance de la distanciation.
Selon moi, quand il y a la distanciation , est-ce que le théâtre environnemental est d’unifier la relation de spectateurs et d’acteur, pour faire entrer plus de spectateurs dans l’expérience du théâtre ? Cependant, les spectateurs ne pensent pas qu’ils sont dans l’événement du théâtre, mais dans le plus de reflet sur le pièce ou la actrice ou l’autre chose ?
Ø La demande à l’actrice – « Le Bœuf » de Picasso et la langue de « La Cantatrice chauve »
Source 1 : Picasso et son œuvre « Le Bœuf »
Le petit vidéo du bœuf de Picasso
Il est difficile de croire que c’est un bœuf. Il est le onzième brouillon de Picasso, un subjectile (le corps du bœuf), huit lignes (une queue, deux cornes, quatre jambes et l’ombre sur la terre).
Le premier brouillon de cette peinture était un vrai bœuf, sa construction est ponctuelle et ressemblante. Pendant la période de modification, il parait la construction de plusieurs subjectiles et les caractères typiques cubismes. Depuis le premier jusqu’à le onzième, le corps devient synthétisé, les lignes deviennent simples, à la fin, on ne voit que quelques lignes. Quand on regarde cette peinture, il ne peut pas imaginer combien d’ énergie le peintre a utilisé, mais, les simples lignes se manifestent le corps et l’esprit du bœuf. Enfin, il ne reste qu’un subjectile.
Le fil de la pensée de Picasso sont les caractères principales.
Selon moi, du début dessin à la fin de mettre au point un texte, son fil de la pensée est que: les caractères du bœuf – l’image du bœuf – dessiner le bœuf – enlever les parties superflus – garder les caractères du bœuf.
Cependant, « Le Bœuf » a des lignes simples et les caractères principaux du bœuf, mais il est toujours abstrait, pour la plus part des gens, le premier moment où regarde la peinture, il y a l’effet de la distanciation.
Dans mon création, j’espère d’utiliser les caractères abstraites pour produire l’effet de la distanciation.
Je demande Melle TIAN exprime son plan avec les mot et la grammaire plus simples.
Source 2 : la pièce de théâtre de l’absurde de Ionesco « La Cantatrice chauve »
L’idée de la pièce est venue à Ionesco lorsqu’il a essayé d’apprendre l’anglais par le biais de la méthode Assimil. Frappé par la teneur des dialogues, à la fois très sobres et étranges, il décide d’écrire une pièce absurde intitulée l’anglais sans peine. Ce n’est qu’après un lapsus, lors d’une répétition, que le titre de la pièce est fixé : l’acteur qui jouait le pompier, devait parler, dans une très longue tirade, d’une institutrice blonde… qui devint une « cantatrice chauve ».
L’actrice utilise les phrases pour exprimer ses idées, elle essaie de communiquer avec les spectateurs avec sa langue secondaire – le français. Donc, il est possible de produire les problèmes d’exprimer et les problème de compréhension. Les spectateurs doivent faire attention à ce qu’elle a dit, et bien réfléchir, l’effet de la distanciation psychologique apparaît.
« Déréglant le langage en le plaçant dans des situations qui en rendent absurdes les significations», mais ici, utilise la langue de « La Cantatrice chauve » n’est pas pour produire les sens fantaisiste, mais pour produire le sens de l’effet de la distanciation.
Ø L’effet espérance dans le public – plus de l’effet de distanciation de Brecht et un reflet comme « l’écriture automatique »
Source 3 : « l’écriture automatique » et mon expérience
Par l’écriture automatique, les surréalistes ont voulu donner une voix aux désirs profonds, refoulés par celle de la société, cette « violente et traîtresse maîtresse d’école », selon le mot de Michel de Montaigne. L’objet surréaliste ainsi obtenu a d’abord pour effet de déconcerter l’esprit, donc de « le mettre en son tort ». Peut se produire alors la résurgence des forces profondes, l’esprit « revit avec exaltation la meilleure part de son enfance ». On saisit de tout son être la liaison qui unit les objets les plus opposés, l’image surréaliste authentiquement est un symbole.
Approfondissant la pensée de Baudelaire, André Breton compare, dans Arcane 17, la démarche du surréalisme et celle de l’ésotérisme : elle offre « l’immense intérêt de maintenir à l’état dynamique le système de comparaison, ce champ illimité, dont dispose l’homme, qui lui livre les rapports susceptibles de relier les objets en apparence les plus éloignés et lui découvre partiellement le symbolisme universel. »
Le peintre Max Ernst, de son côté, découvre pour son art une méthode analogue à l’écriture automatique, méthode que déjà Léonard de Vinci avait esquissée. Frappé par un plancher d'auberge dont les lavages avaient accentué les rainures, il pose sur elles au hasard une feuille et frotte à la mine de plomb. « En regardant attentivement les dessins ainsi obtenus, les parties sombres et les autres plus claires, je fus surpris de l’intensification subite de mes facultés visionnaires et de la succession hallucinante d'images contradictoires. »
D’après moi, l’écriture automatique est une façon d’écrire qui est bien correspondant le temps, qui est le plus vrai.
Elle précise les images de la pensée à chaque moment, elles ne changent jamais.
Mais, il y a toujours des différences existes, parce que la pensée change plus vite que l’ écrit par la main. N’importe comment, l’écriture automatique est l’ouvrage naturel le plus original.
Qu’est-ce que j’essaie ? J’essaie d’utiliser avec la mode et le conception de « l’écriture automatique », avec la façon simple de Picasso, pour créer un reflet le plus direct et le plus fort, quand les spectateur acceptent les mot, comme le réflexe conditionné.
Si on utilise les simples mots dans texte, les mots de caractères comme les tirades, cette façon est juste comme « Le Boeuf » de Picasso, en acceptant les tirades, les acteurs sont comme « l’écriture automatique », ils soulèvent l’imagination et le reflet initiatives, ils poussent la communication avec le public, l’effet de la distanciation est consolidé. Ou, on utilise la caractère linguistique du théâtre de l’absurde pour exprimer l’effet de la communication, et en plus, pour produire l’effet de la distanciation.
Donc, la façon de « l’écriture automatique » peut briser totalement la prédication du théâtre traditionnel, chaque fois de représentation, chaque spectateur a sa compréhension différente, ça c’est mon but à réaliser.
q Quel est l’effet finale de risque artistique dans mon travail? Et pourquoi ?
Maintenant, regardez mon but du risque dans mon ouvrage : Le théâtre environnemental est d’unifier la relation de spectateurs et d’acteur, pour faire entrer plus de spectateurs dans l’expérience du théâtre, pour que les spectateurs pensent qu’ils sont dans l’événement du théâtre. Cependant, « il est nécessaire de se débarrasser la limite de l’illusion. » C’est-à-dire, la naissance de la distanciation et un reflet automatique.
L’actrice utilise les phrases pour exprimer ses idées, elle essaie de communiquer avec les spectateurs avec sa langue secondaire – le français.
Evidement, pendant la période d’accepter, les spectateur sont en train de douter, réfléchir, se communiquer même exprimer leurs doute pendant la période de réfléchir et cherchent les réponses.
L’effet de la distanciation augmente, mais, la condition préalable est que les spectateurs ne savent pas qui est en train de regarder un théâtre, en fait, depuis le début, ils ne pensent pas qu’ils sont les spectateurs, ils ont participé passivement à la représentation, on peut dire qu’ils sont spectateurs dans certaine niveau. La distanciation comme ça, est la représentation commune sans l’illusion.
Et en plus, il y a des différences culturelles entre les spectateurs et les acteurs, ils ont deux types de culture, ils ont le jugement différent sur un même chose, c’est une cause qui influence l’effet.
Si les acteurs et les spectateurs ont le même culture, l’effet de la distanciation existe toujours?
Donc, je pense que si on va résoudre la contradiction entre l’espace de la scène et le brisement de l’illusion, la seule façon on peut essayer est d’insister l’existence de la hypothèse.