找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 新欧洲留学

他敷衍我, 法语怎么说?

11
回复
1801
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-1-21 15:31:41

新浪微博达人勋

也想知道~~~
2008-1-21 15:54:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

il bâcle.
2008-1-21 16:52:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ou peut-être....... on peut dire: il m'ignore.
2008-1-21 16:57:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我首先想到就是:il me prend pour un con / une conne...
不够华丽,不过还就是这个意思,哈哈
2008-1-21 18:02:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 阿九 于 2008-1-21 18:02 发表
我首先想到就是:il me prend pour un con / une conne...
不够华丽,不过还就是这个意思,哈哈


我也基本上想到这类似的意思,比如 il me méprise 之类的⋯⋯ 呵呵
2008-1-21 18:09:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

up

我也想知道:)
2008-1-21 18:15:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

希望别人解释什么, 他东拉西扯, 敷衍我. Il tourne autour du pot.

提供服务的人收了钱草率打发客户. 除了expedier以前, 还有什么别的说法? Mais c'est de l'escroquerie!:10100:
2008-1-21 20:02:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

bacler不错, 以前见过, 谢谢.
2008-1-21 21:03:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

distrait
2008-1-21 21:22:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

说个华丽的
2008-1-21 21:38:07

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-1-21 21:44:51

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部