找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

QUAND MEME 怎麽用?

14
回复
1953
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-1-20 01:19:09

新浪微博达人勋

用多了就会了 :11700:
2008-1-20 01:20:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

同问。。。。
2008-1-20 01:29:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 tina0456 于 2008-1-20 01:20 发表
用多了就会了 :11700:


=沒說!
2008-1-20 01:37:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

ca marche quand meme
2008-1-20 01:44:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

QUAND MEME 。
單獨使用時表達什麽意思?
2008-1-20 01:47:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我觉得有时和encore的意思差不多
2008-1-20 02:34:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

那说了半天,到底是什么意思??。。。。
2008-1-20 10:18:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

也问过法国同学,个人理解“不管怎么样。。。。”
我只会在一种情节里用,就是有点阿Q的感觉,比如,
--"il n'est pas reussir l'examen."
--"il l'apprend beaucoup,guand meme.“
”他考试没过,咋了?!好歹还是学了点东西的!”
不知道对不对,欢迎批评指正!

[ 本帖最后由 银色海豚 于 2008-1-20 13:12 编辑 ]
2008-1-20 13:10:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

"Quand même" 大多数时间在单独用的时候表示一种“赞同”: “也是啊”,“恩”...
具体的意思还要结合别人说的话和答话人想附和的内容.
有的时候还可以在附和的时候表达可惜的意思.
2008-1-20 13:29:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Quand même" 在单独用的时候表示“哈?总算!”还有点嘲讽的意思在里面。
比如“他成天来我家吃白食,今天居然记得带瓶酒过来。”
“哈?总算!(他好歹还有良心!)”
2008-1-20 16:08:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

还比方说:一个人迟到了两个小时总算到达约会地点,对方说“Quand même”,你可算来了!
2008-1-20 16:45:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

再补充,例如甲让乙去买一个东西回来,非常急用,乙跑遍了临近所有的超市商铺都没有买到,他对甲说会开车去更远的地方找,但是不敢保证能及时买到,这时甲对乙说quand meme quand meme。。。就是还不至于,还行,引申一下还没那么燃眉的地步,不用太着急了

我最常用的是所 merci quand meme,例如你问别人路,他也说不出个所以然,这时你说这个,意思就是无论怎麽样,还是感谢您的
2008-1-20 16:56:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

仍然。。。。
2008-1-20 18:29:11

使用道具 举报

新浪微博达人勋

像这种表达查法法字典来得清楚:

quand même <locution adverbiale>
1.  malgré tout
Synonyme:  tout de même
elle a beau être calme, elle est quand même très en colère

2.  sert à renforcer une exclamation (familier)
[Remarque d'usage: selon le contexte, marque la colère, l'impatience, le regret ou le soulagement]
ça serait quand même un peu fort!

----------

quand même <locution conjonctive >
1.  même si (soutenu)
quand même je saurais quelque chose, je ne dirais rien
2008-1-20 18:58:25

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部