找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

“Keep in touch with somebody(与sb保持联系)"怎么翻译

21
回复
9124
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2008-1-17 21:05:30

新浪微博达人勋

rester en contact avec quelqu'un
甚至: au point de...
2008-1-17 21:08:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

garder le contact avec qqn.
2008-1-17 21:18:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

garder les liens
etre reste en contact
2008-1-17 21:32:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 精灵娃娃 于 2008-1-17 21:18 发表
garder le contact avec qqn.



oui
2008-1-18 18:15:54

使用道具 举报

新浪微博达人勋

maintenir des contacts
2008-1-18 18:37:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

se tenir au courant?
好象是的
2008-1-18 19:18:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

甚至, 最口语,地道的,就是 MEME
2008-1-19 00:53:34

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2008-1-21 05:46:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

那个" sb" 吓了我一跳。。。:10400:
2008-1-21 12:22:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

甚至也可以用VOIRE,关键看要用的地方
2008-1-21 12:29:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 chupa chups 于 2008-1-21 12:22 发表
那个" sb" 吓了我一跳。。。:10400:




感觉美女的心情好多了
2008-1-21 12:30:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 volert 于 2008-1-18 19:18 发表
se tenir au courant?
好象是的


tiens-moi au courant  按字翻译是说“让我了解情况”,不过也就是“保持联系”的意思。 口语说的很多
比如一同学突然病倒了,其他同学把他送去医院,你在分手的时候跟其他同学说:tiens-moi au courant
或者,你要别人帮你买辆车,人家说得去看看,然后你说ok, tiens-moi au courant

“甚至”一般都说même:
je te jure, il est moche. il n'a même qu'une oreille.
il est très fort. il sait même jouer de 50 instruments.
elle est feignante comme une couleuvre. elle ne fait même jamais son lit.
2008-1-21 18:33:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 花影 于 2008-1-21 12:30 发表

感觉美女的心情好多了


棒糖美女咋的了???
2008-1-21 18:34:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Après une période de dépression... Ah, je me sens bcp mieux maintenant....

Je suis de retour ...:em00016: :em00016:
2008-1-21 19:19:07

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部