小补充下个人见解:enculer... 呃,是有够粗,而且比lz解释的还要粗.... 意思跟niquer 差不多,不过是homme对homme的CAO... - -#
另外“CAO你妈”法国人其实也说nique ta mère. 暑假去南部bronzer,有次晚上跟朋友在bar里喝酒,旁边一桌在吵架,就听其中一个说"nique ta mère !@$%...conasse.....$)*@&%(#* "
还有楼主说“son of b**”,我也有时听到法国人说fils de pute, 不过说的不像英语那么频繁啦⋯⋯