找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请问大家扑风捉影怎么翻译呀?

7
回复
1205
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2007-12-9 21:22:11

新浪微博达人勋

  AUCUNE IDEE
2007-12-9 21:51:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

la rumeur court dans quatre coins :10900:
2007-12-10 00:27:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

attraper le vent et courir une ombre
2007-12-10 19:23:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 miam 于 2007-12-10 19:23 发表
attraper le vent et courir une ombre


Je croyais que c'etait une plaisanterie, mais finalement:funk:...... c'est ce qu'il ecrit dans le dico.
J' allucine!!!!
2007-12-11 09:51:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

原帖由 upup 于 2007-12-11 09:51 发表


Je croyais que c'etait une plaisanterie, mais finalement:funk:...... c'est ce qu'il ecrit dans le dico.
J' allucine!!!!


alors detrompe-toi !!! hehe en fait, a la premiere rencontre de cette traduction, j'en ai eu pratiquement la meme impression que toi. juste une traduction litterale.
2007-12-11 19:49:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2007-12-12 00:29:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

:10700:
2007-12-22 21:54:51

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部