找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

收集像pendaison de cremaillere, fil d'ariane, 一样的典故短语

20
回复
5613
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

回复: 问个词~~~谢谢

2006-9-8 08:56:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 问个词~~~谢谢

奥明白了

merci
2006-9-8 09:14:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 问个词~~~谢谢

差点混过去了
这个词组我本来知道,是搬家了,安定了,要请客soiree的意思。因为电话上,就明白这意思了


crémaillère 是啥意思?
2006-9-8 09:15:20

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2006-9-8 09:25:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 问个词~~~谢谢

你看那个壁炉, 里面点火, 然后吊一个锅锅煮汤, 下面是熊熊烈火, 其‘吊’的那个作用的就是 crémaillère      

乔迁, 不要忘送礼
2006-9-8 09:25:28

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2006-9-8 09:25:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 问个词~~~谢谢

Post by zhangyinjiu
你看那个壁炉, 里面点火, 然后吊一个锅锅煮汤, 下面是熊熊烈火, 其‘吊’的那个作用的就是 crémaillère

乔迁, 不要忘送礼

谢谢,刚问了个同事,他给我画了。好像还有齿轮,然后下面有个铐子。

上次作projet 本来chemin de fer,他们公司叫fil d'ariane, 最后也是拉出来个典故

和中国的成语典故有点像。


文化阿,TMD还是难容啊。
2006-9-8 10:01:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 问个词~~~谢谢

Post by amourguan
sigh,,,,什么时候国内也能上维基呀.....................

wut?! wikipedia is censured in china?!


FT!!!
2006-9-8 10:22:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 问个词~~~谢谢

Post by amourguan
可不可以贴过来一起瞧瞧~

if u say so, miss.

pendre la crémaillère

                      Un article du Wiktionnaire.

                                                  Jump to: navigation, search
                             Sommaire

  [masquer]//
Français


Étymologie

Au Moyen Âge, dans les chaumières, la marmite était accrochée à la crémaillère au-dessus du feu, pour préparer à manger. Pendre la crémaillère symbolisait que l'emménagement était fini et qu'il était possible de préparer à manger pour ses amis.

Locution verbale

pendre la crémaillère

  • Organiser une fête à l'occasion de l'emménagement dans un nouveau lieu d'habitation.
2006-9-8 10:25:39

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
2006-9-8 11:14:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 收集像pendaison de cremaillere, fil d'ariane, 一样的典故短语

长知识~~~~~~~~~~~~
2006-9-8 14:07:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 问个词~~~谢谢

Post by 伶俜
谢谢,刚问了个同事,他给我画了。好像还有齿轮,然后下面有个铐子。

上次作projet 本来chemin de fer,他们公司叫fil d'ariane, 最后也是拉出来个典故

和中国的成语典故有点像。


文化阿,TMD还是难容啊。

你说那齿儿, 俺这里像片有的, 这个也叫做  crémaillère

上山的有轨车用的, 现在不多了, 这张象是布达佩斯
2006-9-8 16:44:23

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 问个词~~~谢谢

Post by amourguan
sigh,,,,什么时候国内也能上维基呀.....................

国内不能上啊,怪不得中文的维基DD那么少呢!
2006-9-8 16:48:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 收集像pendaison de cremaillere, fil d'ariane, 一样的典故短语

两个轨道中间的那个, 也叫  la   crémaillière  , 和车咕噜上的齿咬住, 车不会上半截再滑下来
200805 (439).JPG
2006-9-8 16:50:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 收集像pendaison de cremaillere, fil d'ariane, 一样的典故短语

嗨, 俺还以为收集 crémaillère  像片呢

俺正想说, 做饭那   crémaillère  景俺没照过
2006-9-8 16:54:37

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部