找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

求教 个翻译 谢谢战友们 Je puise dans ce vivier important de 28.000 enseign

7
回复
1774
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2006-9-5 13:35:50

新浪微博达人勋

回复: 求教 个翻译 谢谢战友们 Je puise dans ce vivier important de 28.000 e

顶一下啊
2006-9-6 15:21:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 个翻译 谢谢战友们 Je puise dans ce vivier important de 28.000 e

顶一下啊
2006-9-7 14:24:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 个翻译 谢谢战友们 Je puise dans ce vivier important de 28.000 e

再期待一下  哈哈
2006-9-8 10:46:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 个翻译 谢谢战友们 Je puise dans ce vivier important de 28.000 e

高人过来解答下
期待
2006-9-8 15:35:06

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 个翻译 谢谢战友们 Je puise dans ce vivier important de 28.000 e

期待高人
2006-9-8 22:30:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 个翻译 谢谢战友们 Je puise dans ce vivier important de 28.000 e

我从这个拥有28。000名有可能重新执教的教员人才库中提取一部分,以便能够保证教师群构筑率与学生数目相适应”。

我想此人可能要表达:教师的数目不能满足学生数量的需求,所以要提取出一部分有能力却未从事教学工作的教职员工(譬如一些学校有过教学经验的行政人员等)。这是鄙人愚见,因上下文不清楚,敬请多多指教!
2006-9-9 15:08:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 求教 个翻译 谢谢战友们 Je puise dans ce vivier important de 28.000 e

感谢楼上的战友啊
2006-9-10 09:30:45

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部