找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

存款证明怎么说?

13
回复
1918
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

Post by 339110581
续长居要用存款证明 请教一下怎样用法语表达?

Une atestation bancaire???
2007-9-8 15:46:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

attestation de banque
2007-9-8 17:51:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

le certificat d'imposition ou la derniere fiche de paie
prefecture上写的
2007-9-8 18:24:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by digital
le certificat d'imposition ou la derniere fiche de paie
prefecture上写的

这个不是存款证明~~
2007-9-8 20:27:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Si t est etudiant qui as un boulot avec un salaire regulier,  tu peut dire  -la fiche de paie
si t est un etudiant seulement, tu dit une attestation bancaire.
en tout cas, si tu dit tout les deux, ca marche aussi
2007-9-9 21:13:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢了   我也是这么说的attastation bancaire   营业员居然不知道是什么东西   气人   我也不知道有没有其他的表达方法     请大家帮忙   集思广益啊
2007-9-10 17:52:35

使用道具 举报

新浪微博达人勋

就按照prefecture上说就ok了,因为存款证明这个词也是中国人翻译的,按照中国人理解的方式,你再翻译回法语就不是那个意思了。
给了prefecture的liste上的原话你都不要,算了。
2007-9-10 18:04:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你是不小心打错字了, 还是你发错音了. attestation 不是attastation
发音不准的话,也会造成笑话喔,
如果你怎样讲都不行的话, 那就干脆不要讲, 拿着prefecture 的liste指着那个字给他看, 看他是不是聋的还是瞎的. 随便问他vous parlez francais ou pas?
2007-9-15 03:19:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

certificat de dépôt ?
2007-9-15 10:44:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Justificatif du compte
2007-9-15 11:06:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

attenstation de dépot
2007-9-16 04:27:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by bastien
你是不小心打错字了, 还是你发错音了. attestation 不是attastation
发音不准的话,也会造成笑话喔,
如果你怎样讲都不行的话, 那就干脆不要讲, 拿着prefecture 的liste指着那个字给他看, 看他是不是聋的还是瞎的. 随便问他vous parlez francais ou pas?

surement. ce n'est qu'une faute de frappe, mais elle produit le meme effet de rire. lol
2007-9-17 18:31:47

使用道具 举报

新浪微博达人勋

attestation de solde ?
2007-9-17 21:23:41

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2007-9-8 14:50:23
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部