找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

【求助】有2句话要翻译一下

5
回复
1339
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

回复: 【求助】有2句话要翻译一下

没人知道吗?
2006-8-28 20:54:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】有2句话要翻译一下

这里的Ayant-droit是什么意思?

-- personne qui a un droit, ou à qui un droit a été transmis par une autre personne

actif : personne qui travaille ou qui cherche un emploi
2006-8-28 21:38:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】有2句话要翻译一下

你有没有配偶, 或对象, 同居的。。。工作, 也就是他已经有保险 ?
2006-8-28 21:41:13

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】有2句话要翻译一下

我想知道的是,我只要给学校我和我老公的SECU的复印件,还是MUTUELLE的复印件也要给,MUTUELLE是我老公的,我们刚结婚不久,我还没有来得及把我的名字加到他的MUTUELLE上,所以想问一下,这样就可以不交186欧的保险费了.
2006-8-28 23:21:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】有2句话要翻译一下

你问的有 1) 这里的Ayant-droit是什么意思?
2) UN ACTIF 是不是有工作的人的意思呢?
3) 那这里是指,只要SECU的复印件,还是连工作的MUTUELLE的复印件也要呢?

1) 2) 告诉你了, 至于3), 人家只说了需要 :
Photocopie de l’attestation de sécurité sociale où vous figurez en tant qu’ayant-droit

其它的人家没说, 自己看吧



2006-8-29 06:43:40

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2006-8-28 18:50:09
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部