找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

高人指教,去参加婚礼该说些什么祝语?

17
回复
2285
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

félicitation!
2007-8-16 19:35:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Félicitaions avec un s :)
说实话 只要称赞新郎新娘好看就好了
Qu'est ce que vous etes beaux tous les deux!

我参加婚礼的时候基本没说什么,要说得都给maire说完了
2007-8-16 21:47:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

tous mes voeux de bonheur et vive les maries!!!
2007-8-16 22:16:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by miam
tous mes voeux de bonheur et vive les maries!!!

这句很不错~~提点建议,是vivent. 另外请问下maries这么说法应该也包括新娘了吧?
2007-8-16 22:36:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

是啊 les maries就是新婚夫妇
2007-8-16 23:07:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

tous mes voeux de bonheur...........
2007-8-16 23:09:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by roseyuer
Félicitaions avec un s :)
说实话 只要称赞新郎新娘好看就好了
Qu'est ce que vous etes beaux tous les deux!

我参加婚礼的时候基本没说什么,要说得都给maire说完了

merci
2007-8-17 07:35:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by dymmbibishop
这句很不错~~提点建议,是vivent. 另外请问下maries这么说法应该也包括新娘了吧?


merci pour ton commentaire. juste pour t'informer,  vive ou vivent, les deux ne sont pas faux.  perso, je pencherai vers le vive qui reste invariable devant un nom pluriel, car c'est plus...compact. lol

dis tu iras dormir moins bete ce soir. hehe
2007-8-17 11:18:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by miam
merci pour ton commentaire. juste pour t'informer, vive ou vivent, les deux ne sont pas faux. perso, je pencherai vers le vive qui reste invariable devant un nom pluriel, car c'est plus...compact. l...

T'as raison, les deux sont tous corrects. Merci!
2007-8-17 12:44:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

法语祝福?
2007-8-17 12:51:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我没来过.....
2007-8-17 12:52:17

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by miam
merci pour ton commentaire. juste pour t'informer, vive ou vivent, les deux ne sont pas faux. perso, je pencherai vers le vive qui reste invariable devant un nom pluriel, car c'est plus...compact. l...


t tro for en fransé!! c sa, chui dac av toi!!
2007-8-20 11:36:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by 賣女孩的小火柴
t tro for en fransé!! c sa, chui dac av toi!!...
这些词怎么好像不认识!我太菜!
2007-8-20 17:29:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by 賣女孩的小火柴
t tro for en fransé!! c sa, chui dac av toi!!
經過本人yy一番之後,終於看懂了...t'es trop fort en francais, c'est ca, je suis d'accord avec toi...
2007-8-20 17:47:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

汗~!又见sms语言,如同汉语中的火星文。法国基本上只有16岁小孩这么写。
拜托你上个orthographe的学,再来。
forum又不是sms,不是你多写了几个字母就多算钱的。
2007-8-21 20:02:51

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部