如果是因为来法国的机票晚几天的话,可以这么写。
La date limite de l'inscription scolaire étant au xxx, mais je n'arriverai en France qu'au xxx. J'aurais souhaité s'il vous plaît une dérogation pour m'inscrire dès mon arrivée.
我先写写看:
Madame la directrice,
Le dossier d'inscription étant envoyé, mais le processus de mon visa n'avance pas, et j'ai peur de ne pouvoir pas rentrer en France avant le 18 septembre. J'ai perdu mon passeport en fevrier cette année et c'est pourquoi je ne peux pas rentrer avec le visa d'avant. Cela m'inquiete de ne pas savoir si je peux m'inscrire pour la session de septembre en retard et dans le délai fixé. J'aurais souhaité s'il vous plaît une dérogation pour inscription tardive. Si ce n'était pas possible, puisque l'admission est valide pour deux années, pourrais-je m'inscrire pour la rentrée 2018-2019 ?
J'ai bien conscience des conséquences possibles de mon retard. Je vous serais tres reconnaissant de me répondre.
Cordialement,
感觉需要润色啊...
asylumtzar 发表于 2017-8-15 09:20
我先写写看:
Madame la directrice,
Le dossier d'inscription étant envoyé, mais le processus de mon ...
Bonjour Madame la Directrice,
Je me permets de vous écrire concernant mon inscription scolaire pour la rentrée en septembre.
Actuellement en Chine, j’ai déposé à l’ambassade de France ma demande de visa. Mais jusqu’à ce jour, je n’ai pas encore eu de retour. Il est donc possible que je ne puisse pas arriver en France avant le 18 septembre. En plus, j’ai perdu mon passeport en février dernier et c’est pourquoi que je ne peux pas aller en France avec mon visa précédent.
Au cas où mon arrivée en France soit après le 18/09, j'aurais souhaité s'il vous plaît une dérogation pour m'inscrire plus tard et dès mon arrivée. Je vous tiendrai bien évidemment informé de l’avancement de ma demande de visa.
Si jamais qu’une inscription tardive n’est pas envisageable, puis-je m’inscrire pour la rentrée 2018-2019, compte tenu du fait que la décision d'admission est valide pendant deux ans ?
A votre disposition pour toute information complémentaire
Bien cordialement