找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

全法 求助:结婚证公证词翻译,及公证件的双认证要求

5
回复
1729
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2017-4-19 23:43:50

新浪微博达人勋

在朋友的帮助下做了以下翻译,传上来大家探讨一下吧,或许以后有战友能用得上。
Je soussigné(e), certifie que:
La photocopie précédente est conforme au certificat de mariage de la République populaire de Chine, qui est délivré le××× à ××× par la direction des affaires civiles de Shinan arrondissement(市南区) de la Ville de ××. L’original s’avère authentique.
2017-4-20 12:15:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

这么热心, 顶一下啦。
2017-4-20 12:18:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

你们那里可以自己翻译 然后直接公证的吗?翻译不是要公证处翻译的吗?
2017-4-20 14:11:49

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我在山东青岛,可以自己翻译啊
2017-4-20 18:29:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我也是科技访问签证,1年,怎么还需要办理长居?   我听中智的人告诉我, 科研接待协议就等于是OFII, < 12个月是不需要办理居留许可的。
2017-4-21 05:41:14

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部