找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

【讨论】法国文凭翻译

6
回复
1221
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

nobody? ddddddddddddddddddddddddddddddd
2007-6-13 07:52:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

master BAC +4 pour 2 ans et magister est à partir de bac+3 pour 3 ans successive
2007-6-13 09:40:25

使用道具 举报

新浪微博达人勋

帮顶,bonne chance
2007-6-13 13:52:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

merci beaucoup ls, zi ji ddddddddddding
2007-6-13 14:14:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

magistere BFA 是不是九大的 magistère Banque Finance Assurance? 入学时 Bac+2 , 三年后毕业 (bac + 5) ? 不知是否已有正式译文。否则, 可以直译吧。参考译法: 银行金融保险硕士 (看起来是不错的专业,至少学校很强。厉害!)

master 应该就是“硕士”
2007-6-13 14:21:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

没错,就是这个。看来都是硕士,翻译不出什没区别。谢谢ls。
2007-6-13 15:53:02

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2007-6-12 14:16:18
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部