找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

【讨论】有谁知道私募基金的法语翻译么?

5
回复
1701
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

如果是想说非法融资可以使用 le financement illégal....

collecte de fonds illégale ou de façon illégale
2007-6-5 05:33:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

私募基金。。是专有名词。。。。是合法的阿。。。。。。。。。。。。
2007-6-5 06:22:07

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by 等等等
私募基金。。是专有名词。。。。是合法的阿。。。。。。。。。。。。
英文就是Privately Offered Funds
2007-6-5 06:31:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

法语可能是Collecte de fonds auprès du secteur privé
2007-6-5 06:34:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢4楼的。不过英语的我已经知道了。。现在就想知道法语是怎么说的。
2007-6-5 07:35:54

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2007-6-5 04:07:29
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部