找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

【求助】要面子和丢脸这个两个法语怎么说?

21
回复
2809
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2007-6-2 14:46:44

新浪微博达人勋

J AI HONTE
2007-6-2 16:26:53

使用道具 举报

新浪微博达人勋

要面子 MACHO
2007-6-2 16:27:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

当然是转了很多意思
一般MACHO的话都是要面子的
2007-6-2 16:27:37

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by วิญญาณ
当然是转了很多意思
一般MACHO的话都是要面子的

那要是女的要面子呢
2007-6-2 16:31:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

1 se préoccuper beaucoup de son prestige

2 se sentir honteux/déshonoré
2007-6-2 16:34:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我觉得是 AVOIR LA FESSE DANS LA GUEULE
2007-6-2 16:48:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

macho是指那些有 大男子主义的人的意思吧
或是那种偏男权男性的意味,和要面子没有直接联系吧

另 丢脸可以说embarrassant
2007-6-2 17:24:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

有直接联系
没有MACHO不要面子的
你说不是么
要么你举个反例子出来
2007-6-2 17:36:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

macho一定要面子,要面子的人不一定macho

楼上的没什么逻辑
2007-6-2 19:32:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

here we go again
2007-6-2 21:15:09

使用道具 举报

新浪微博达人勋

tenir à sa réputation ou saver la face


perdre la face
2007-6-2 22:09:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

比较赞同LS的说法。。
2007-6-2 22:18:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by dmlssr
tenir à sa réputation ou saver la face


perdre la face
face.??
2007-6-3 10:38:47

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我看这边大学里的中文教材说,la face est tres importante pour les Chinois.
所以我想perdre la face也可以吧
en tout cas, les Francais comprennent...
2007-6-3 10:52:52

使用道具 举报

12下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部