找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

请教 捕風捉影 比较诗意的翻译

12
回复
1077
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

nous poursuivons des songes et embrassons des ombres.
或者Condamner les gens sur de simples soupçons, sur des indices vagues.
后面一句出自Flauvert.这两句都是出自法国作家.
下面有中国人翻译的
comme si l'on voulait poursuivre le vent et saisir l'ombre
和agir en se fondant sur de simples ouï-dire
2007-5-28 15:14:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢啦,很诗意 我很喜欢
一个小小错误Flauvert.是 flaubert
2007-5-28 16:57:32

使用道具 举报

新浪微博达人勋

...................我老人家打了那么多字才错了一个,你就将就吧....
2007-5-28 17:27:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

是啊是啊!
您老人家是不是学文学的  :11400: 阿
2007-5-28 18:04:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

学个屁文学,NND,说出来恶心,大学学的是法语语言文学,这算文学吗?学了一堆没用的东西,4年了还不如刚来法国一年的XDJM们说话顺溜.
2007-5-28 18:10:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

中文是什么意思啊
葫芦娃的一个章节??
2007-5-28 18:31:24

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by aiglefreeman
学个屁文学,NND,说出来恶心,大学学的是法语语言文学,这算文学吗?学了一堆没用的东西,4年了还不如刚来法国一年的XDJM们说话顺溜.

:em1200: 太谦虚拉,
文学没用那什么有用呢,我学艺术的不更加没有用拉
2007-5-28 19:04:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

学了N多文学方面的和现实都不挂钩,真没啥大用处.要不咱俩换换....
2007-5-28 19:07:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

学文学的估计是鲁迅的后代.........
2007-5-28 19:12:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

能换绝对换!
:em0003: 有了文学底蕴,再来搞艺术
2007-5-28 19:30:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我这人没啥艺术细胞,估计换过去你就不艺术了...
2007-5-28 19:36:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by jurnny
如题 谢谢
我整一个非FLAUBERT的国人原创,:

l'air aux yeux, l'oui-dire a la bouche.
2007-6-8 16:25:23

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2007-5-28 14:45:34
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部