找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

【求助】大家看这两句什么意思呀?

10
回复
1044
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2007-5-28 10:40:09

新浪微博达人勋

这个市场看上去不是很有发展前景
2007-5-28 10:52:08

使用道具 举报

新浪微博达人勋

2楼正解
Ma voiture neuve
我的新车 voiture阴性 用 neuve
2007-5-28 14:20:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢二位回复
2007-5-28 14:23:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by aphasique
这个市场看上去不是很有发展前景
porteur

un marche qui donne des debouches
2007-5-28 18:42:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

就是能使很多人就业的市场
2007-5-28 18:42:33

使用道具 举报

新浪微博达人勋

un marché porteur 就是很有希望的市场,很有前景的市场, 和就业没什么大关系。。。。楼上是不是太受到法国就业问题的影响
2007-5-28 18:54:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

又学了一招,哼哼
2007-5-28 19:24:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by aphasique
un marché porteur 就是很有希望的市场,很有前景的市场, 和就业没什么大关系。。。。楼上是不是太受到法国就业问题的影响


恩, 对的
2007-5-28 23:05:51

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by วิญญาณ
porteur

un marche qui donne des debouches
Post by วิญญาณ
就是能使很多人就业 (???) 的市场



"débouché" = moyen d'assurer la vente d'un produit (le Robert)

Il ne faut pas le mélanger avec le mot "embauche" (ou débaucher = licencier)

Je suis plutot d'accord avec aphasique
2007-5-29 08:05:44

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Post by alina1381
这句话怎么翻译呀,特别是那个porteur,不是看门人,托运工的意思吗?
Ce marche ne nous apparait pas tres porteur….

Ma voiture neuve

[/FONT...

neuf, neuve
mais une voiture neuve n'a pas le meme sens qu'une nouvelle voiture.

La première n'a jamais été conduite, c'est la première main.

Mais si on dit "ma nouvelle voiture est une Clio", la personne veut dire qu'elle a change de voiture et c'est une Clio qu'elle a maintenant. Cette voiture-là n'est pas forcément une neuve. Elle peut etre une occas.
2007-5-29 08:13:58

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部