找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

大巴黎 [申请法籍求助,急]公证处给的法语翻译太差了,交材料会...

10
回复
4486
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2015-3-23 12:05:21

新浪微博达人勋

这两个文件都办过双认证了。不过法国使馆认证的时候想来是没工夫看法语翻译的吧。
2015-3-23 12:08:38

使用道具 举报

新浪微博达人勋

申请法籍 需要提供双认证吗?
如果是必须的 你也只能提供翻译很差的双认证了 不是嘛
何况使馆都认证了 这个翻译就无所谓了吧
2015-3-23 12:47:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本来人家就不承认国内那个翻译 那回来找法国的宣誓翻译重新翻一遍

-发自新欧洲Android客户端
2015-3-23 13:57:02

使用道具 举报

新浪微博达人勋

casier judiciaire vierge
2015-3-23 18:20:04

使用道具 举报

新浪微博达人勋

翻译的确实不咋地。不过话说回来,我办完公证都木有仔细重新读过...

其实如果是正规的省级公证处的公证件应该都没啥问题(是说材料被承认没啥问题,不是说翻译的没问题哈哈)。况且法国大使馆也看过了(虽然可能没有每个词都细看...),也给你公证了,就说明他们也认可你的材料了。那我觉得这边的人没道理再刁难你。
2015-3-23 18:40:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

就一个感想,
这水平都敢开门营业!
2015-3-23 20:53:42

使用道具 举报

新浪微博达人勋

找这里的法庭宣誓翻译再翻译一下吧。
2015-3-23 21:53:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢大家的建议。
我们决定回到法国之后找宣誓翻译重新翻译下这两个文件

这件事有两个教训:
1。不要因为一个公证处以前的翻译好,就觉得他们会继续好下去。我找的这家公证处,我以前也办理过带法语翻译的公证书,前些年他们请某中央单位做法文翻译,非常精准。我万万没有想到他们现在的翻译能堕落到这个程度。
2。法国大使馆领事馆在他们的网站上有推荐的公证处(上海的我老公找到了,北京的我们暂时还没有找到),算是他们觉得相对比较靠谱的公证处吧。大家以后如果要办理类似的文件,先到使馆领事馆网站上看看有没有这方面的信息(诚如我上一条所说,公证处的水准也会变的,快要办理的时候再看吧)
2015-3-24 06:39:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

我的这材料也是在国内公证处,公证翻译并双认证,然后交材料的时候也没说什么,都收了。说实话,翻译实在太差了,我心想,双认证了,有2个章应该好用点。我没有在法国从新翻译。
2015-11-21 01:19:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

谢谢各位的支招。
法籍已经申请到了,上来说一声,最后这两份文件,我是在巴黎找的宣誓翻译重新翻的。交材料很顺利。
我找的是陈超英(没收广告费啊)。主要是看中她收费较低廉,交通方便,而且有个助理,所以上班时间肯定有人,处理也比较快(我记得好像是第二天就可以取了)。
2016-2-27 13:32:45

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部