找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

韩裔法国文化部长没看过莫迪亚诺的书 法国人嘲讽技能全开

3
回复
3212
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2014-10-29 11:16:54

新浪微博达人勋

『"Insoutenable légèreté de l'être"  je ne savais pas que c'était de lui. On en apprend tous les jours. Merci.』 意思是 『“生命中不能承受之轻” 原来是他(Modiano)写的呀。长知识了。谢谢。』--->反讽了一下Pellerin的无知,被翻译成『你这行为简直让人受不了!你说你不了解莫迪亚诺的书,可我们现在每天都在读他的书好吗?』
多少法语初学者把新欧洲当作重要的法语学习园地。请问新欧洲微信公众账号的编辑人员怎么可以如此疏忽每篇文章的翻译质量
2014-10-30 00:58:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

翻译质量如此之差…几条评论没有一条翻译对的,作为公众号可以负责一点吗
2014-10-30 01:35:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

wx_AT5EKy5l 发表于 2014-10-30 00:58
『"Insoutenable légèreté de l'être"  je ne savais pas que c'était de lui. On en apprend tous le ...

多谢指正
2014-10-30 12:21:18

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部