找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

supprimé

13
回复
1825
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

la mise en oeuvre du droit communautaire étant généralement dévolue aux États membres (obligation énoncée à l'article 10 du traité CE).

这就是前两天提到的, 现在分词也可以加表语,
这里叫做独立分词句, , 起副词性从句的作用, 比如, 表示原因


2006-8-12 23:28:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

学习了~~~~~~~~~~
2006-8-13 02:42:05

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

谢谢楼上解释
2006-8-13 18:25:21

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

Post by zhangyinjiu
la mise en oeuvre du droit communautaire étant généralement dévolue aux États membres (obligation énoncée à l'article 10 du traité CE).

这就是前两天提到的, 现在分词也可以加表语,
这里叫做独立分词句, , 起副词性从句的作用, 比如, 表示原因



顿悟。。。谢谢!
2006-8-13 19:42:18

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

我程度还比较低,看不大懂,又去查了资料,跟我差不多的就分享下吧 我不会告诉别人的

独立分词句(la proposition de participle absolu)

同位分词如果有自己的主语就构成独立分词句,也称绝对分词句。在句中做状语从句,表示时间,原因,条件⋯⋯

1,原因(la cause)
-le temps s'étant gaté,nous avons du rester a la maison.

2,时间 (le temps)
-le train (etant)arrivé,les voyageurs y montèrent.

3,条件(la conditiion)
-l'occation (etant) venue,nous en profiterion=si l'occasion etant venue⋯⋯

4,让步(la concession)
-la  cloche ayant ete sonnee,notre cour continue encore
2006-8-13 20:58:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

Post by 小公馆
我程度还比较低,看不大懂,又去查了资料,跟我差不多的就分享下吧 我不会告诉别人的独立分词句(la proposition de participle absolu)同位分词如果有自己的主语就构成独立分词句,也称绝对分词句。在句中做状语从句,表示时间,原因,条件⋯⋯1,原因(la cause)-le temps s'étant gaté,nous avons du rester a la maison.2,时间 (le temps)-le train (etant)arrivé,les voyageurs y montèrent.3,条件(la conditiion)-l'occa...

依此言,lz的句子算是独立分词句在句中做状语从句,是表示时间、原因还是其他,如何理解,5x
2006-8-13 21:32:19

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

Post by 小公馆
我程度还比较低,看不大懂,又去查了资料,跟我差不多的就分享下吧 我不会告诉别人的独立分词句(la proposition de participle absolu)同位分词如果有自己的主语就构成独立分词句,也称绝对分词句。在句中做状语从句,表示时间,原因,条件⋯⋯1,原因(la cause)-le temps s'étant gaté,nous avons du rester a la maison.2,时间 (le temps)-le train (etant)arrivé,les voyageurs y montèrent.3,条件(la conditiion)-l'occa...



公馆举例全是助动词用现在分词 + 过去分词, 这样时态的表示是过去时, 即独立分词句所表达的那个叫什么, --动作, 发生在主句之前。 (   étant   可以取消, 这样实际是过去分词独立使用作独立分词句。)

公馆再找些用现在分词做独立分词句的例子作贡献, 好吗 ?  Bon courage !
2006-8-13 23:05:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

大师又偷懒拉

La pluie ne cessant pas (not stopping), il décida de rester à l’hôtel.

La nuit tombant (falling), ils ont dû rester dans un petit village.

Le temps le permettant (permitting), nous ferions une excursion en montagne.
2006-8-13 23:22:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

Post by 小公馆
大师又偷懒拉

La pluie ne cessant pas (not stopping), il décida de rester à l’hôtel.

La nuit tombant (falling), ils ont dû rester dans un petit village.

Le temps le permettant (permitting), nous ferions une excursion en montagne.

-- Comme la pluie  ...
-- Comme la nuit ...
-- Si le temps ...
2006-8-13 23:26:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

1,原因
2,原因
2,条件
2006-8-13 23:28:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

BRAVO !!!
2006-8-13 23:30:01

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

Post by zhangyinjiu
BRAVO !!!

haha~oui oui
merci
2006-8-13 23:33:59

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 【求助】解释,分析

Post by parisvie
En vertu du droit communautaire primaire, la Communauté européenne ne jouit en propre que de compétences d'exécution limitées, la mise en oeuvre du droit communautaire étant généralement dévolue aux États membres (obligation énoncée à l'article 10 du traité CE).


如果把分词短语作为原因状语

1   根据primaire共同体法,由于C法律通常由成员国来执行(根据共同体条约第10条规定的义务), EC本身的强制执行权力相当有限

否则,也可以如此理解

2   根据primaire共同体法,EC本身的强制执行权力相当有限,所以,共同体法律通常由成员国来执行(根据共同体条约第10条规定的义务)。

个人比较倾向第二个解释,比较符合逻辑

很想听听各位高见
2006-8-14 06:11:17

使用道具 举报

头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2006-8-12 09:47:25
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部