找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

帮助 中国 aider chinois

31
回复
3573
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2013-12-15 10:00:37

新浪微博达人勋

我找的对象很简单,我不寻求性,我愿意成为一个或几个在巴黎的中国学生的叔叔,照顾他们以他们的陪伴为交换。不需要承诺,你可以随时解除这种关系,我可以照顾他们的物质生活(家务,熨烫衣服等),和陪伴他们的业余生活(去电影院,看展览,去博物馆等),我已经服务过一个来自上海的学生学习法语和服务过一个中国商人。
2013-12-17 21:06:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

中文我看不懂,法语我也看不懂。

无法理解的是帮做家务和熨衣服?帮助中国人做家务和熨衣服?陪看电影?

是我太笨还是这世界变化太快?

如果真心帮助还请告知是哪个协会或者机构吧。谁说的?这世界上没有免费的午餐,没有无缘无故的爱。
不能呼吸
2013-12-18 13:46
说的好。 
2013-12-16 00:16:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

Je crois que vous êtes trop seul. Si vous voulez, vous pouvez faire du bénévolat dans les maisons de retraite ou pour les organismes qui offrent de l'aide aux personnes en difficultés.

Mais, pourquoi les chinois? Je ne comprends pas.
2013-12-20 21:45:46

使用道具 举报

『公共马甲』
『公共马甲』  发表于 2013-12-15 12:19:46
don't fuck too hard our girls
2013-12-15 12:19:46

使用道具 举报

新浪微博达人勋

je ne cherche PAS DE SEXE

2013-12-15 12:25:38

使用道具 举报

『公共马甲』
『公共马甲』  发表于 2013-12-15 12:30:31
匿名者 发表于 2013-12-15 12:19
don't fuck too hard our girls

go on man,fuck them
2013-12-15 12:30:31

使用道具 举报

新浪微博达人勋

药不能停啊 !
2013-12-15 13:25:50

使用道具 举报

新浪微博达人勋

楼主可能是基督教或天主教教徒吧。这种帮助美国很多见的,大家也不要想太多了。有时有的人真就是想纯粹的帮助别人。。。
zhuceguole
2013-12-19 21:21
要帮,法国也有很多中法小圈子,根本不用跑到网上来,其次如果熟悉后去帮助认识的人和由认识的人介绍有困难的人才是正常的. 
zhuceguole
2013-12-19 21:19
通常那种人会更有分寸,不会随便乱帖小广告,不说中国人,法国美国都一样的,不然那些那些传教的都来网上好了,再说为什么只帮中国人. 
粥店喝粥泡胖子
2013-12-18 22:48
拜托那是让人信上帝的。 
2013-12-15 14:05:22

使用道具 举报

新浪微博达人勋

merci pour cette précision
je suis surpris que mon annonce fasse peur à ce point
alors qu'essayer ne coûte rien
2013-12-15 14:26:36

使用道具 举报

新浪微博达人勋

好人一生平安。不行。我见法国人我紧张。我都紧张好些年了。。。
2013-12-15 15:14:10

使用道具 举报

新浪微博达人勋

每次都是语无伦次.
2013-12-15 18:13:27

使用道具 举报

『公共马甲』
『公共马甲』  发表于 2013-12-15 19:28:27
C'est très gentil de votre part mais nous les chinois sommes généralement méfiants surtout quand on nous propose de l'aide sans rien attendre en retour.
2013-12-15 19:28:27

使用道具 举报

新浪微博达人勋

有点吃不准这个和那个 “你没有电话很难联系” 的神经病是不是同一个人
2013-12-16 09:52:58

使用道具 举报

12下一页
高级模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版积分规则

返回顶部