找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

31
回复
2373
查看
[ 复制链接 ]

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

t'as beson de ton cours de *****? si non ,tu peux me le passer,je t'apporte demain.merci
2007-4-1 06:26:40

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

ça te dérange si je garde ton note ce soir?
sinon, je te rendrais demain, ça te va?
2007-4-1 17:32:17

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

Post by 嗷嗷叫
t'as beson de ton cours de *****? si non ,tu peux me le passer,je t'apporte demain.merci


笔记不是 COURS,是NOTE,PASSER 是传递之类的,这里用PRETER比较好,APPORTER是带来,用RAPPORTER 比较合适。
2007-4-1 19:21:57

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

Post by 舒同
笔记不是 COURS,是NOTE,PASSER 是传递之类的,这里用PRETER比较好,APPORTER是带来,用RAPPORTER 比较合适。
mec ,note c'est pour les notes du tableau,par exemple:prends les notes du tableau.et passer ou preter,tu peux utilise comme tu veux , apporter ou raporter je crois qu'il soit bon dans 2 cas.Dis donc,va les dire à tes camarades fransais,s'ils comprennent ou pas
2007-4-2 06:22:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

Post by valentine13
ça te dérange si je garde ton note ce soir?
sinon, je te rendrais demain, ça te va?


tes notes, jamais " ton note" .

je te le rendrais demain...
2007-4-2 09:22:30

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

粗略从上到下看了一下,  楼上的翻译的最好.

至少其他人都把je te le rendrai的le 给漏了. 这个不能丢的.
2007-4-2 10:40:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

Post by COCO.LYON
TES NOTES, jamais " ton note" .

je te le rendrais demain...

Je te LES rendrai demain
2007-4-2 11:05:03

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗

T'as besoin de tes notes aujourd'hui? si non, peux-tu me les prêter et je te les rendrai demain?
2007-4-2 11:07:56

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

Post by 嗷嗷叫
mec ,note c'est pour les notes du tableau,par exemple:prends les notes du tableau.et passer ou preter,tu peux utilise comme tu veux , apporter ou raporter je crois qu'il soit bon dans 2 cas.Dis donc,va les dire à tes camarades fransais,s'ils comprennent ou pas


你确实错了,再好好想想再说话啊.
2007-4-2 11:49:15

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

je peux preter tes notes pour ce soir,si tu l'a pas besoins?
je te les rendrai demain?
2007-4-2 12:40:43

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

Post by Confucius
你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗

T'as besoin de tes notes aujourd'hui? si non, peux-tu me les prêter et je te les rendrai demain?


对,用RENDRE比较合适,因为前面用PRETER,我忽视了,前面说RAPPORTER是相对APPORTER来讲的.
2007-4-2 12:57:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

RENDRE APPORTER都没PASSER用得多,,,用PASSER吧, 省心点.
个人觉得LES COURS比LES NOTES用得多
2007-4-2 13:23:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

Post by 夏天的雪花
je peux preter tes notes pour ce soir,si tu l'a pas besoins?
je te les rendrai demain?



Si tu n'en as pas besoin.

Lis-tu tes notes aujourd'hui? Sinon, pourrais-je les prêter? Je te les rendrai demain.
2007-4-2 14:43:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

Post by 舒同
你确实错了,再好好想想再说话啊.
mec ,tu parles avec ton camarade,ce n'est pas litterature.ce n'est pas necessaire de faire des belle phrase,tout simplement, les fransais comprennent,il faut pas compliquer les choses,moi sais faire des belle phrase aussi,mais c'est inutile.va demander les fransais alors.
2007-4-2 14:58:14

使用道具 举报

新浪微博达人勋

回复: 大家怎么说“ 你的笔记今天看吗?不看的话,我能明天还你吗”

Post by emilielee
RENDRE APPORTER都没PASSER用得多,,,用PASSER吧, 省心点.
个人觉得LES COURS比LES NOTES用得多
moi j'ai deja fait 2 ans de mes etudes avec les fransais ,on parle toutjours le cours de **********je n'ai jamais entendu de parler les notes,sauf en cours les profs disent prenez les notes,c'est tout
2007-4-2 15:02:33

使用道具 举报

123下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部