找回密码
 注册

QQ登录

快捷登录

新浪微博登陆

搜索
CDD 法语助手

【今天你FLE了吗?】持续更新中

49
回复
7785
查看
[ 复制链接 ]
头像被屏蔽

新浪微博达人勋

提示: 该帖被管理员或版主屏蔽
2013-7-12 07:18:20

新浪微博达人勋

既然这是一个看脸的时代,那我们就多学一学有关脸部的法语表达吧。

【拿脸说事系列1】

Comme le nez au milieu de la figure
用来指出一些你不能louper的细节,就像鼻子长在脸中间一样,
= c’est trop é-vi-dent 这太明显了
Cela se voit comme le nez au milieu de la figure.  这你都看不出来?简直了!

Parler dans sa barbe
小声嘟囔,让人听不清,就像隔着厚重的胡子一样。
也描述一些人自顾自地blablabla,含混不清,不管周围的人听不听得懂。所以诶!此表达也适用于女生哦。


这里也顺带讲讲两个常用动词 : Marmonner, Murmurer

Marmonner 小声嘟囔,嘀咕,多用来抱怨
marmonner des injures 小声谩骂

Murmurer 悄声说话, 可用来指议论或传言
murmurer à l’oreille交头接耳
2016-9-3 13:18:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 oursbearCQ 于 2016-9-6 14:11 编辑

【关于4的那些事】
法国人好像也不太喜欢4这个数字,      哎呀我又真相了

Couper les cheveux en QUATRE = Aller plus loin dans le détail, en plus, c’est inutile…
所以,并不是头发分岔了。这就是钻牛角尖的意思。

Ne pas y aller par QUATRE chemins = dire ou agir sans détour
不要摇摆不定,一旦下定决心就要勇往直前

Les QUATRE fers en l’air = tomber à la renverse et se trouve jambes en l’air
无缝对接中文表达:摔得四脚朝天。Fer是马蹄的意思。

(Etre)Entre QUATRE yeux
这并不是普通的四目相对,而是进行面对面的沟通,通常用于见领导,或者被老师叫到办公室。。。自己体会去吧

(Etre) Entre QUATRE murs
以前指家徒四壁,后来也指关禁闭和吃牢饭。
2016-9-6 14:10:20

使用道具 举报

新浪微博达人勋

看着我的上一条帖子。。竟然时隔3年了。。时间都去哪了
好吧,既然重操旧业,我们就直奔主题。今天跟大家分享一个 黄色 的有趣表达。

【我要讲个"黄"笑话】
Rire jaune : 貌似是黄笑话的意思,或者,笑你很黄
然而,并不是这样
只有听到了极其让人尴尬的事情,法国人才会rire jaune
因为这个表达的本意是Se forcer à rire, 也就是说其实我内心是拒绝的 au profond, j’ai envie de faire exactement l’inverse !
其实满脸都是c’est pas rigolo !

造个句 : Il me fait rire jaune. 他干了一件让我很呵呵的事。

这句子可套用任何让你呵呵的事情,拿走不谢
Ressources : 140 expressions bizzares, Anne Claire Lévêque & Jaques Azam







2016-9-2 15:54:00

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 oursbearCQ 于 2013-7-17 23:33 编辑

同学们经常在写作中会犯的错误

ATTENTION!
tout le monde≠le monde entier


Je voyage sur tout le monde.  
Je voyage dans le monde entier.  

on dit "Bonjour, tout le monde!"  大家好!
le monde entier = autour du monde  全世界

ressources via Stralang
参与人数 1声望 +15 战斗币 +40 收起 理由
微凉…… + 15 + 40 赞一个!

查看全部评分总评分 : 声望 +15 战斗币 +40

2013-7-12 22:23:28

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 oursbearCQ 于 2013-7-17 23:34 编辑

【sujet du jour】 形容词的位置

大家在查找prochain, dernier 的词义时有没有发现他们兼具多重意思

→ 法语中一些形容词的词义是通过位置的不同进行区别。

la semaine prochaine 下一周
la prochaine semaine 上一周

la page dernière 上一页
la dernière page 最后一页

ressources via Stralang

2013-7-13 16:29:58

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 oursbearCQ 于 2013-7-17 23:34 编辑

[jeux de mot]  une charade
charade是一种字谜,主要是将一个词按音节(syllabe)拆分开,再将每个音节进行定义,全部音节最后将组成答案。这个游戏的玩法是只和发音有关,无关该词拼写。

voici comment on pose une charade:
mon premier est un métal précieux.
mon deuxième est un habitant des cieux.
mon tout est un fruit délicieux.

我的第一部分是一种昂贵的金属
我的第二部分是一位天国的住户
我的整体是一种好吃的水果

avez-vous trouvé ?
c'est l'orange ! => or 金+ ange 天使

ressources via Stralang
2013-7-14 23:54:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 oursbearCQ 于 2013-7-17 23:36 编辑

真心佩服在法国商学院或艺术院校读英语课程的筒子们,虽然平时迫于学业压力没有时间学习法语,有些觉悟高的居然牺牲假期报读语言学校。求学之心可歌可泣呀,但看到大家在英法翻译转换思维的样子也相当捉鸡。

今天供上一些常用动词的英法翻译:
keep → garder : garder les idées, un cadeau  
pick up → ramasser : ramasser un stylo
ride a bike → faire du vélo
forgive →pardonner : Veuille me pardonner
forbid → interdire : Il est interdit de fumer.
forgive → oublier : Ne pas oublier de fermer la porte!
freeze → geler : les surgelés (这是在超市中常看到的速冻食品)
ring → sonner : Le portable ne devrait pas sonner en cours.
hurt → blesser : faire blesser à qqn
hit → frapper : frapper à la porte

以后还会补充 :)
ressources via Stralang
2013-7-15 22:08:26

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 oursbearCQ 于 2013-7-17 23:32 编辑

[词义辨析]c'est bon ≠ c'est bien

1. 词性区别
bon => adj.
bien => adv
2. 在句中的位置
c'est un très bon professeur.
le prfesseur est très bien.
3. 表达的意思
bon在表达上c'est plutôt personnel,评价标准更主观
bien, 相比较bon的用法,c'est plus discret, 评价标准更客观


ressources via Stralang
2013-7-16 21:46:16

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 oursbearCQ 于 2013-7-31 23:08 编辑

【les médias I 】

平时在讨论到流行,媒体,影视这一块,大家会不会在词汇上有些空白呢?
那么今天就来补充一下吧!

télé-réalité          reality TV     电视真人秀
film léger      休闲电影
navet  烂片
film culte —— soit on aime, soit on déteste 受争议的片子
un album dédicacé 签了名的专辑
fan 粉
film parlant ≠ film muet
film en couleur film noir et blanc

[opéra théâtre 相关词汇]
diva / prima donna 女主唱 女高音
orchestre 乐队---- il est à la fois compositeur et chef d'orchestre 他既是作曲又是指挥
magnétophone 磁带录音机

ressources via Stralang

2013-7-17 22:29:45

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 oursbearCQ 于 2013-7-19 15:38 编辑

今天来补充一些和谈朋友相关的词汇和用法吧
首先关于aimer这个动词的用法

1)  pour les personnes

当aimer单独使用的时候,表达的感情是最强烈的。

J'aime bien Marie -> je la prends pour une copine ou une amie 我挺喜欢Marie的
J'aime beaucoup Sophie -> 我非常喜欢Sophie (exprimer une affection plus forte)
Je l'aime -> 没错 这就是「我爱她」

2)  pour les objets

在表达对事物的喜欢时,很少单独使用aimer,除了在疑问句中。

J'aime bien le chocolat ❤
J'aime beaucoup le chocolat ❤❤
J'adore le chocolat ❤❤❤

ps: copain,copine a deux sens  aujourd'hui  ->  ami,e朋友
                                                        ->  petit,e ami,e男(女)朋友

Ressources via Stralang
2013-7-18 14:54:52

使用道具 举报

新浪微博达人勋

楼主毅力可嘉啊更到一定楼层给你加精
2013-7-18 21:48:12

使用道具 举报

新浪微博达人勋

微凉…… 发表于 2013-7-18 22:48
楼主毅力可嘉啊更到一定楼层给你加精

merci~^^
2013-7-19 14:03:48

使用道具 举报

新浪微博达人勋

接着上次的话题
[vocabulaire: 谈朋友❤]

rencontrer : 遇
avoir un coup de foudre 一见钟情
être électrisé 被电到
tomber amoureux,se de qqn 爱上某人
avoir le souffle coupé 无法呼吸

draguer:追
rappelle-moi 回我电话哦
sors avec moi 和我出去吧  
faire plaisir à qqn 讨某人欢心
elle a l'air d'un ange = elle est comme un ange 她美得像天使(从外表到心灵)
il est classe! 他好有品(从衣着到举止)

quitter 甩
Il est parti, il l'a laissé seule/il la quitte. 他把她甩了
Après la séparation, elle est plus libre. 分手后,她更自由

ressources via Stralang
2013-7-19 20:06:39

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 oursbearCQ 于 2013-7-22 03:20 编辑

【那些年我们不懂的俗语表达】
Devinez! que veut dire cette expression?

1 se mettre au vert
到绿色的地方去 @@。。。
2 poser un lapin à qqn
给某人放兔子。。。@@
3 c'est trop chou
这太卷心菜了  。。。 ??
4 ça me soûle
它把我灌醉 。。。??

他们到底想表达什么呢

1 这是城里人专门去村里感受大自然的特殊表达
2 放某人鸽子——没错 法国人说 放某人兔子
3 chou在这里作mignon —— 很乖很可爱(这是用于朋友间的表达)
4 = j'en ai marre —— 我受够了!

ressources via Stralang
2013-7-22 00:25:34

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 oursbearCQ 于 2013-7-22 03:19 编辑



【那些年我们不懂的俗语表达 II】

je suis crevé,e = je vais mourir de la fatigue  我要累死了

faire la gueule = faire la tête = être en colère 生气

avoir la grosse tête(大头症) = prendre/avoir le melon(甜瓜中枪 = =)  自以为是
                         ≠ humble 谦虚低调 rester normal   

fermer sa gueule= se taire  => ferme ta gueule = tais-toi 你丫闭嘴(expression vulgaire)

ressources via Stralang


2013-7-22 01:02:29

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 oursbearCQ 于 2013-7-24 11:17 编辑

【语言表达】importance de la forme négative en français

很多法国人在表达主观意见时喜欢使用否定形式,在语气上更显委婉:

Il n'est pas prudent (du tout) = il est imprudent.
他们说“他不怎么谨慎诶。” 但少说“他是不谨慎的。”

Elle n'est pas (très) sympa < elle n'est vraiment pas sympa < elle est antipathique
我对她没多大好感 < 她实在是太不讨喜了< 她很招人厌

Il n'est pas idiot = il est intelligent
尽管表达褒义,他们也会用否定:他也不笨嘛 VS 他挺聪明

- Vous voulez prendre un café avec moi?
- Pourquoi pas?
法国女郎在被邀约时,要么断然拒绝,要么委婉接受。
MAIS Elle ne dit pas "oui", par contre, elle dit "pourquoi pas".
调情意味果断升级啊 。。。= =

【知识点延伸】有些表达法在词义上自带否定形式:

Il manque de calme= il n'est pas assez calme.  
Faute de l'argent, il a dû abandonner.= Puisqu'il n'a pas eu assez d'argent, il a dû abandonner.  

ressources via Stralang


2013-7-24 10:01:41

使用道具 举报

新浪微博达人勋

本帖最后由 oursbearCQ 于 2013-8-6 19:49 编辑

【文学放送】---- le petit prince
小狐狸的三句话

À dieu, dit le renard. Voici mon secret. Il est très simple: on ne voit bien qu'avec le cœur, l'essentiel est invisible pour les yeux.
再见了。这就是我的秘密。他很简单:只有用心看才看得清,眼睛是看不见事物的本质的。

C'est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante.
是你花在你的玫瑰身上的时间使她对你这么重要。

Les hommes ont oublié cette vérité,dit le renard. Mais tu ne dois pas oublier. Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé, tu es responsable de ta rose.
大人们都忘了这个道理,但你不能忘。一旦被你驯服了,你对她就要负起责任,你对你的花是有责任的。






2013-7-24 10:14:32

使用道具 举报

1234下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 新浪微博登陆

本版积分规则

返回顶部